Acer X110 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Acer X110. Acer X110 Manual do Usuário [el] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guia do utilizador

Projector da AcerX1161/X1161A/X110/X1161N/X1261 SérieGuia do utilizador

Página 2

Apêndices 26Resolução de problemas 26Lista de significados dos LEDs e dos alertas 30Substituição da lâmpada 31Montagem do projector no tecto 32Especif

Página 3 - Acessibilidade

1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas

Página 4 - Corrente eléctrica

2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo. Certifique-se de que todos os itens que compõem o

Página 5 - Reparação do projector

3PortuguêsResumo do projectorDescrição do projectorParte frontal / superiorParte de trás# Descrição # Descrição1 Ventilação (entrada) 6 Tampa da lente

Página 6

4PortuguêsNota : "*" Opcional.# Descrição # DescriçãoProjectores da Série X1161N: Projectores da série X1261:1 Ficha de alimentação 1 Ficha

Página 7 - Mercúrio

5PortuguêsDescrição do controlo remotoyout# Ícone Função Descrição1 Receptor do controlo remotoRecebe o sinal do controlo remoto.2 BOTÃO DE ALIMENTAÇÃ

Página 8 - Em primeiro lugar

6PortuguêsNota :Colocação do controlo remotoVeja a ilustração para prender o controlo remoto no projector.12 Botão HIDE Desactiva temporariamente o ví

Página 9 - Conteúdo

7PortuguêsPrimeiros passosLigação do projectorNota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as

Página 10 - Apêndices 26

8PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Remova a tampa da lente (Figura #1).2 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal e

Página 11 - Introdução

9PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima duas vezes o botão de "Power (Alimentação)". A mensagem seguinte será mostr

Página 12 - Conteúdo da embalagem

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Página 13 - Resumo do projector

10PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag

Página 14 - Português

11PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo

Página 15 - • Confirma a sua selecção

12PortuguêsDistânciapretendida (m)<A>Tamanho da telaTopoTamanho da telaTopo(Zoom mín.) (Zoom máx.)Diagonal (polegadas)<B>L (cm) x A (cm) D

Página 16 - Colocação do controlo remoto

13PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido

Página 17 - Primeiros passos

14PortuguêsTamanho de imagem pretendido Distância (m) Topo (cm)Diagonal (polegadas)<A>L (cm) x A (cm)Zoom máx.<B>Zoom mín.<C>Da base

Página 18 - Ligar/Desligar o projector

15PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec

Página 19 - Desligar o projector

16PortuguêsTecnologia Empowering da AcerTecla Empowering A tecla Empowering da Acer engloba três funções únicas, são elas: "Acer eView Manageme

Página 20 - Ajuste da imagem projectada

17PortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector dispõe de menus em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e ainda alterar uma série de defini

Página 21

18PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens:• Padrão: Para condições normais.• Víd

Página 22

19PortuguêsNota : As funções "Saturação" e "Tonalidade" não são suportadas no modo PC ou no modo DVI.ImagemSaturaçãoAjusta a image

Página 23

iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins

Página 24

20PortuguêsRelação de aspecto Use esta função para escolher a relação de aspecto pretendida.• Automática: Mantém o tamanho original das imagens e maxi

Página 25 - Comandos do utilizador

21PortuguêsNota : As funções "Posição h." , "Posição v." , "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas no

Página 26 - Tecnologia Empowering da Acer

22PortuguêsDefiniçãoLocalização do menu Escolha a posição do menu no ecrã.Bloquear origem Quando esta função está definida para "Desactivar"

Página 27 - Menus apresentados no ecrã

23PortuguêsNota : A função "Legendas" não é suportada no modelo X1161N.Nota: A função "SAÍDA VGA (suspender)" é suportada no X1261

Página 28

24PortuguêsGestãoÁudioNota : O menu Áudio diz respeito apenas aos projectores da série X1261.Modo ECO Escolha a opção "Activar" para reduzir

Página 29

25PortuguêsTemporizadorIdiomaLocalização temporizad.• Seleccione o local no ecrã onde pretende ver o temporizador.Iniciar o temporizador• Prima o botã

Página 30

26PortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se o problema persis

Página 31

27Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Prima o botão "RESYNC" existente no contr

Página 32 - Definição

28PortuguêsProblemas com o projector9 A imagem está muito pequena ou muito grande• Ajuste o nível de zoom utilizando o botão de zoom existente na part

Página 33

29PortuguêsMensagens apresentadas no ecrã#Situação Mensagem1 Significado Falha na ventoinha – o sistema não está a funcionar.Sobreaquecimento do proje

Página 34

iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem

Página 35 - Temporizador

30PortuguêsLista de significados dos LEDs e dos alertasSignificados dos LEDsSignificadoLED PowerVermelho AzulFicha de alimentação O flash desliga-se e

Página 36 - Apêndices

31PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut

Página 37

32PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto

Página 38 - Problemas com o projector

33Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota : Recomendamos-lhe que deixe um e

Página 39

34Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota : Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados

Página 40 - Significados dos LEDs

35PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especificações, consulte as

Página 41 - Substituição da lâmpada

36Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Conectores de entrada/saída série X1161N:• Ficha de alimentação x1• Entrada

Página 42

37PortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência v. [Hz] Frequência h. [KHz]VGA 640x480 60 3

Página 43

38Português2 VGA analógico – frequência alargada640x480 66,6(67) 34,9800x600 60 37,91024x768 60 48,41152x870 75 68,71280x960 75 75,2i Mac DV (G3) 1024

Página 44

39PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo di

Página 45 - Especificações

vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo

Página 46

40PortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Decla

Página 47 - Modos de compatibilidade

41PortuguêsLista de países onde estas normas são aplicáveis Estados-membros da UE em Julho de 2009: Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Espanha, Fra

Página 48

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,

Página 49 - Regulamentos e normas de

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pro

Página 50

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Página 51

vichoque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e contacte o representante.• Não continue a usar o projector caso este se tenha par

Página 52 - Declaration of Conformity

viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl

Página 53 - Regulation Center, Acer Inc

viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecid

Página 54

Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Característ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários