Acer Extensa 2600 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Acer Extensa 2600. Acer Extensa 2600 Manuel d’utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 75
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Extensa Série 2600
Manuel d’utilisation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 74 75

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Extensa Série 2600

Extensa Série 2600Manuel d’utilisation

Página 2

2FrançaisVue avant fermé 7 Boutons de lancement facileBoutons permettant de lancer des programmes utilisés fréquemment. Voir « Boutons de lancement fa

Página 3 - Pour commencer

3FrançaisVue gauche Vue droite # Icône Elément Description1 Ports USB 2.0 (3) Se connectent à des périphériques USB 2.0 (par exemple une souris USB,

Página 4

4FrançaisVue arrière # Icône Elément Description1Fente pour cadenas KensingtonPermet de connecter un verrou de sécurité pour ordinateur de type Kensi

Página 5 - Nettoyage et maintenance

5FrançaisVue bas# Elément Description1 Baie de la mémoire Contient la mémoire principale de l’ordinateur.2 Verrou batterie Verrouille la batterie en p

Página 6 - Sommaire

6FrançaisSpécifications Système d’exploitationMicrosoft® Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)Microsoft® Windows® XP Professional (Service Pack 2

Página 7

7FrançaisPériphériques d’entréeClavier Windows à 88/89 touchesTouchpad intégré avec bouton de défilement quadridirectionnelQuatre boutons de lancement

Página 8

8FrançaisRemarque: Les spécifications ci-dessus sont pour référence seulement. La configuration exacte de votre ordinateur dépend du modèle acheté.Env

Página 9 - Une visite guidée du Extensa

9FrançaisIndicateurs L’ordinateur a quatre indicateurs d’état 3 lisibles en haut à droite au-dessus du clavier et 4 sur le panneau avant.

Página 10 - Vue avant fermé

10FrançaisBoutons de lancement facileQuatre boutons sont situés au-dessus du clavier, en haut à droite. Ces boutons sont appelés les touches de lancem

Página 11 - Vue droite

11FrançaisTouchpadLe touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le curseur ré

Página 12 - Vue arrière

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce s

Página 13 - Français

12FrançaisRemarque : Lors de l’utilisation du touchpad, gardez-le — ainsi que vos doigts — secs et propres. Le touchpad est sensible aux mouvements du

Página 14 - Spécifications

13FrançaisUtilisation du clavierLe clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé numérique intégré, des touches de direction sépa

Página 15

14FrançaisTouches WindowsLe clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.Touches spéciales du clavierL’ordinateur empl

Página 16

15Français Touches spécialesIcône Fonction Description <Fn> + <F1> Aide Affiche la liste des touches spéciales et leurs fonctions.<F

Página 17 - Indicateurs

16FrançaisTouche spécialeVous pouvez trouver le symbole de l’euro et le symbole du dollar US en haut au centre et/ou en bas à droite de votre clavier.

Página 18 - Boutons de lancement facile

17FrançaisÉjection du plateau du lecteur optique (CD ou DVD)Pour éjecter le plateau du lecteur optique lorsque l’ordinateur est sous tension, appuyez

Página 19 - Touchpad

18FrançaisAudioL'ordinateur est équipé de l'audio stéréo 16 bits haute fidélité AC'97 et d'un microphone. Contrôle du volumeL’aj

Página 20

19FrançaisUtilisation des utilitaires système Remarque : Pour les ordinateurs sous Microsoft Windows XP seulement.Acer eManagerAcer eManager est un lo

Página 21 - Utilisation du clavier

20FrançaisRemarque : Si votre ordinateur n’était pas fournit avec un CD de récupération ou un CD système, veuillez utiliser la fonction de « Sauvegard

Página 22 - Touches spéciales du clavier

21FrançaisAcer GridVista est compatible avec le double affichage permettant à deux affichages d’être partitionnés indépendamment.Acer GridVista est si

Página 23

iiiFrançaisPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait de cet ordinateur notebook de la gamme Extensa votre choix pour répondre à vos beso

Página 24 - Touche spéciale

22FrançaisNorton AntiVirusNorton AntiVirus est un logiciel antivirus qui trouve et répare les fichiers infectés et protège votre ordinateur contre les

Página 25 - (CD ou DVD)

23FrançaisFoire aux questionsVous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaître lors de l’utilisation de l’ordinateur, ainsi que des r

Página 26 - Contrôle du volume

24FrançaisAucun son ne sort de l’ordinateur.Vérifiez ce qui suit :• Le son est peut-être désactivé. Dans Windows, vérifiez l’icône de contrôle du son

Página 27 - Acer eManager

25FrançaisRemarque : Veuillez noter que lors de la première initialisation de votre notebook vous pouvez ignorer la configuration de la connexion à In

Página 28 - Acer GridVista

26FrançaisDemande de serviceGarantie internationale du voyageur (International Travelers Warranty; ITW)Votre ordinateur est couvert par une garantie i

Página 29 - Launch Manager

27FrançaisAcer ArcadeAcer Arcade est un lecteur intégré pour la musique, les photos, les DVD et les vidéos. Pour regarder ou écouter, cliquez sur un b

Página 30 - Norton AntiVirus

28FrançaisTouches spéciales d’ArcadeLorsque Windows est exécuté, les combinaisons des touches de la liste ci-dessous sont disponibles pour contrôler e

Página 31 - Foire aux questions

29FrançaisRecherche et lecture de contenuUn clic sur un bouton de la page d’accueil d’Acer Arcade ouvre la page de la fonction correspondante. Les pag

Página 32

30FrançaisContrôles de navigationPour retourner à la page d’accueil Acer Arcade, cliquez sur le bouton Accueil dans le coin supérieur gauche de la fen

Página 33

31FrançaisParamètresIl y a deux types de paramètres du DVD - Vidéo et Langue. Cliquez sur le bouton approprié pour ouvrir sa page de paramètres.VidéoL

Página 34 - Demande de service

ivFrançaisL’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières :•Utilisez la commande d’arrêt de WindowsCliquez sur Démarrez, Éteindre l&apos

Página 35 - Acer Arcade

32FrançaisAlbumAcer Arcade permet d’afficher vos photos numériques individuellement ou sous forme d’un diaporama depuis tout lecteur disponible de vot

Página 36 - Touches spéciales d’Arcade

33FrançaisPour faire pivoter une image en plein écran, cliquez sur les Pivoter à droite or Pivoter à gauche.Vous pouvez afficher une seule image en cl

Página 37 - Commandes Arcade

34FrançaisCréation VidéoCliquez sur le bouton Création Vidéo pour lancer le programme PowerProducer.PowerProducer vous permet d'apporter la touch

Página 38 - Contrôles des lecteurs

35FrançaisGraveurNTI CD/DVD-Maker simplifie le style de vie numérique actuel en fournissant une solution facile et complète pour l’enregistrement des

Página 39 - Paramètres

36FrançaisCompatibilité des types de fichierRemarque : La détection auto du média ne fonctionne que sous le menu principal.Mode Pris en Charge Pas Pri

Página 40

37FrançaisDéplacements avec votre ordinateur notebookCette section vous donne des conseils et des suggestions sur ce que vous devez prendre en considé

Página 41 - Lecture d’un fichier vidéo

38FrançaisRemarque : Si l’indicateur de sommeil est éteint, l’ordinateur est entré en mode d’Hibernation et s’est éteint. Si l’indicateur d’alimentati

Página 42 - Création Vidéo

39FrançaisChoses à emporterÀ moins que vous n’ayez certaines de ces choses à la maison, emportez-les avec vous :• Adaptateur secteur et cordon d’alime

Página 43 - Vidéo - Votre monde en images

40FrançaisChoses à emporterEmportez les choses suivantes avec vous :• Adaptateur secteur• Batteries de rechange complètement chargées• Fichiers de pil

Página 44

41FrançaisConsidérations spécialesSuivez les mêmes conseils que pour un voyage normal. De plus, ces conseils sont utiles lors des voyages internationa

Página 45 - Déplacements avec votre

vFrançaisSoin à apporter à votre batterieVoici quelques conseils pour le soin à apporter à votre batterie :• Utilisez uniquement une batterie du même

Página 46 - Préparation de l’ordinateur

42FrançaisImportant ! N'oubliez pas votre mot de passe du superviseur ! Si vous oubliez ces mots de passe, veuillez contacter votre revendeur ou

Página 47 - Voyage avec l’ordinateur

43FrançaisExtension avec des optionsVotre ordinateur notebook vous offre une expérience informatique mobile complète.Options de connectivitéLes ports

Página 48 - Considérations spéciales

44FrançaisFonction réseau intégréeLa fonction réseau intégrée vous permet de connecter votre ordinateur à un réseau Ethernet.Pour utiliser la fonction

Página 49 - Sécurité de l’ordinateur

45FrançaisEmplacement de carte PCL’emplacement de carte PC de type II de l’ordinateur accepte les cartes PC qui accroissent l’utilisabilité et l’exten

Página 50 - Définition des mots de passe

46FrançaisInstallation de la mémoireProcédez comme suit pour installer la mémoire :1 Mettez le notebook hors tension, débranchez l’adaptateur secteur

Página 51 - Extension avec des options

47FrançaisUtilitaire du BIOSL’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matérielle intégré dans le « Basic Input/Output System » (BIOS) de

Página 52 - Périphériques USB

48FrançaisUtilisation de logicielLecture de films DVDLorsque le module lecteur de DVD est installé dans la baie lecteur optique, vous pouvez lire les

Página 53 - Emplacement de carte PC

49FrançaisGestion de l’alimentationCet ordinateur possède une unité intégrée de gestion de l'alimentation qui surveille l'activité du systèm

Página 54 - Installation de la mémoire

50FrançaisAcer eRecoveryAcer eRecovery est un outil pour sauvegarder et restaurer rapidement le système. Vous pouvez créer et enregistrer la sauvegard

Página 55 - Utilitaire du BIOS

51FrançaisRestauration depuis la sauvegardeLes utilisateurs peuvent restaurer la sauvegarde préalablement créée (comme décrit dans la section Création

Página 56 - Utilisation de logiciel

Pour commencer iiiVos guides iiiConseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur iiiMise sous tension et hors tension de l’ordinateu

Página 57 - Gestion de l’alimentation

52FrançaisRéinstallation des logiciels fournis sans CDAcer eRecovery stocke les logiciels préchargés en interne pour une réinstallation facile des pil

Página 58 - Acer eRecovery

53FrançaisDépannageCe chapitre décrit les solutions aux problèmes relativement courants. Lisez-le avant d’appeler un technicien à l’apparition d’un pr

Página 59

54FrançaisSi vous rencontrez toujours des problèmes alors que vous avez pris les mesures correctives, veuillez demander de l'aide à votre revende

Página 60 - Modification du mot de passe

55FrançaisAvis Réglementaires et SécuritairesConformité aux directives ENERGY STAREn tant que partenaire ENERGY STAR, Acer Inc. a déterminé que ce pro

Página 61 - Dépannage

56FrançaisConditions de fonctionnementCet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. Le fonctionnement est sous réserve des d

Página 62

57FrançaisConsignes de sécurité importantesLisez ces instructions avec attention. Conservez-les pour des références futures.1 Conformez-vous aux consi

Página 63 - Avis FCC

58Français12 Acer Ordinateur notebook Série utilise une batterie au lithium. Utilisez uniquement une batterie du même type que celle recommandée pour

Página 64 - Avis pour le modem

59FrançaisDéclaration sur les pixels de l’écran LCDL’écran LCD est produit avec des techniques de fabrication à haute précision. Néanmoins, certains p

Página 65

60FrançaisListe de pays concernésLes pays membres de l'UE en mai 2004 sont : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Ir

Página 66

61FrançaisRemarque : La carte Mini-PCI sans fil Acer utilise la fonction de diversité de transmission. Cette fonction permet de ne pas émettre de fréq

Página 67 - Union européenne (UE)

Acer Arcade 27Touches spéciales d’Arcade 28Recherche et lecture de contenu 29Paramètres 29Commandes Arcade 29Contrôles de navigation 30Contrôles des l

Página 68 - Liste de pays concernés

62FrançaisCanada – Appareils de radiocommunications de faible puissance, exempts de licence (RSS-210)a Informations communesLe fonctionnement est subo

Página 69

63FrançaisDeclaración medioambientalPour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’environnement global, toutes les exigences rég

Página 70 - (RSS-210)

64FrançaisFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol

Página 71 - Declaración medioambiental

65FrançaisDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC d

Página 72 - Declaration of Conformity

66FrançaisIndexAAdaptateur secteurprendre soin ivAffichagedépannage 23touches spéciales 15AideServices en ligne 26services en ligne 26A

Página 73

67Françaisvoyage avec l’ordinateur 39voyage international 40ordinateurindicateur marche 2, 9PPavé numériqueintégré 13Ports 43POST (test

Página 74

Options de connectivité 43Modem fax/données 43Fonction réseau intégrée 44Périphériques USB 44Emplacement de carte PC 45Utilitaire du BIOS 47Séquence d

Página 75

1FrançaisUne visite guidée du ExtensaAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster Pour partir du bon pied..., nous allons vous

Comentários a estes Manuais

Sem comentários