Acer Aspire 4320 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Acer Aspire 4320. Acer Aspire 4720G User Manual [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 117
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 4720Z/4720/4320

Aspire řady 4720Z/4720/4320Uživatelská příručka

Página 2

x(u vybraných modelů)ENERGY STAR je vládní program (partnerský podnik s veřejnou a soukromou účastí), který lidem umožňuje chránit životní prostředí h

Página 3 - Bezpečnostní pokyny

80ČeštinaNástroj BIOSNástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače.Váš počítač již byl správně nakon

Página 4 - Použití elektrické energie

81ČeštinaPoužívání softwaruPřehrávání filmů DVDPokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotky DVD, můžete v počítači přehrávat

Página 5 - Servis výrobku

82ČeštinaŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veškerá akt

Página 6 - Výměna baterie

83ČeštinaAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je nástroj určený k rychlému zálohování a obnovení počítače. Uživatel může vytvořit a ulož

Página 7 - Lékařská zařízení

84ČeštinaVytvoření záložního diskuNa stránce Burn Disc nástroje Acer eRecovery Management lze na disk CD nebo DVD zapsat bitovou kopii výchozí konfigu

Página 8

85EnglishČeštinaOdstraňování potížíV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto poky

Página 9 - Pokyny k likvidaci

86ČeštinaPokud po provedení nápravných opatření dané problémy stále přetrvávají, požádejte o asistenci prodejce nebo autorizované servisní středisko.

Página 10

87EnglishČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníProhlášení FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na zák

Página 11 - Péče o zrak

88ČeštinaProhlášení o shodě pro země EUSpolečnost Acer tímto prohlašuje, že tento notebook je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými u

Página 12

89EnglishČeštinaPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LASERSTRÅLING

Página 13 - Stručné pokyny

xi•necitlivost, pocit pálení či brnění,• bolestivost, podrážděnost nebo citlivost,• bolest, otoky nebo pulzování,• napětí nebo strnulost,• chlad nebo

Página 14 - Péče o počítač

90ČeštinaObecněTento výrobek je ve shodě se směrnicemi o rušení rádiových frekvencí a bezpečnostními normami zemí a regionů, ve kterých byl schválen p

Página 15 - Čištění a servis

91EnglishČeštinaSeznam zemíČlenské země EU v květnu 2004: Belgie, Dánsko, Německo, Řecko, Španělsko, Francie, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemsko,

Página 16

92ČeštinaPoznámka: Bezdrátový adaptér Mini PCI Acer implementuje funkci přenosové diverzity. Tato funkce nevyzařuje rádiové frekvence z obou antén sou

Página 17

93EnglishČeštinaLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directi

Página 18

94ČeštinaFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the foll

Página 19 - Možnosti rozšíření 75

95EnglishČeštinaWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Per

Página 20 - Rejstřík 96

96ČeštinaRejstříkAAdaptér střídavého proudupéče xivBbezpečnostjednotky CD nebo DVD 88obecné pokyny iiibiztonsághesla 73CCD-ROModstraňování

Página 21 - Acer Empowering Technology

97ČeštinaPpamětiinstalace 79péčeAdaptér střídavého proudu xivjednotka bateriových zdrojů xvszámítógép xivpodporainformace 47počítačfunk

Página 22 - (u vybraných modelů)

xii•používejte filtr snižující odlesky,• na monitor umístěte stínítko, například kus kartonu přesahující přes horní přední okraj monitoru.• Nenastavuj

Página 23 - Empowering Technology

xiiiStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAby

Página 24 - Úprava plánu napájení:

xivPočítač můžete vypnout některým z následujících postupů:• Pomocí příkazu Vypnout v systému WindowsKlepněte na tlačítko Start a poté na možnost Vy

Página 25 - Stav baterie

xvPéče o bateriiNěkolik způsobů péče baterii:• Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.•

Página 27

ObsahInformace pro vaši bezpečnost a pohodlí iiiBezpečnostní pokyny iiiDalší bezpečnostní informace viiProvozní prostředí viiLékařská zařízení viiVozi

Página 28

Vysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) 37Používání bezpečnostního zámku počítače37Zvuk 38Nastavení hlasitosti 38Použití funkce Dolby Home T

Página 29

Najít program 62Nastavení TV 62Používání funkcí teletextu 63Acer Arcade Deluxe (u vybraných modelů)64Dálkový ovladač (u vybraných modelů)65Funkce dálk

Página 30

Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,

Página 31

Přehrávání filmů DVD 81Řízení spotřeby 82Acer eRecovery Management 83Vytvoření zálohy 83Vytvoření záložního disku 84Zotavení a obnovení 84Odstraňování

Página 32

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyInovativní technologie Empowering Technology usnadňuje přístup k často používaným funkcím a správu vaš

Página 33 - Acer eSettings Management

2Empowering TechnologyPoznámka: Pokud ztratíte heslo pro technologii Empowering Technology, nelze systém obnovit jinak, než novým zformátováním systém

Página 34 - Windows Mobility Center

3Empowering TechnologyNástroj Acer eNet Management umožňuje uložit nastavení sítě pro dané umístění do profilu a automaticky použít příslušný profil,

Página 35 - Seznámení s notebookem Acer

4Empowering TechnologyAcer ePower Management (u vybraných modelů)Nástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uživatelské rozhraní pro konfigu

Página 36

5Empowering Technology2Proveďte požadované nastavení.3 Klepnutím na tlačítko "Apply" (Použít) uložte nové nastavení.Vymazání plánu napájení:

Página 37

6Empowering TechnologyAcer eAudio Management Nástroj Acer eAudio Management umožňuje snadné ovládání rozšířených zvukových efektů Dolby® Home Theater™

Página 38 - Pohled zleva

7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management (u vybraných modelů)Nástroj Acer ePresentation Management umožňuje přepnout zobrazení počítače n

Página 39 - Pohled zezadu

8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (u vybraných modelů)Acer eDataSecurity Management je nástroj k šifrování souborů, který chrání s

Página 40 - Pohled zespodu

9Empowering TechnologyAcer eLock Management (u vybraných modelů)Acer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout vyměnitelné d

Página 41 - Specifikace

iiiInformace pro vaši bezpečnost a pohodlíBezpečnostní pokynyTyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uchovejte tento

Página 42

10Empowering TechnologyPoznámka: Pokud ztratíte heslo pro technologii Empowering Technology, nelze systém obnovit jinak, než novým zformátováním systé

Página 43

11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Acer eRecovery Management je univerzální nástroj pro zálohování. Umožňuje vytvářet úplné nebo přírůst

Página 44

12Empowering TechnologyDalší informace naleznete v části "Acer eRecovery Management" na straně 83 příručky AcerSystem User's Guide.Pozn

Página 45

13Empowering TechnologyAcer eSettings Management (u vybraných modelů)Nástroj Acer eSettings Management umožňuje kontrolovat specifikace hardwaru, na

Página 46

14Empowering TechnologyWindows Mobility CenterWindows Mobility Center shromažďuje klíčová nastavení Centrum nastavení mobilních zařízení systému Windo

Página 47 - Indikátory

15ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás seznámíme s vaším novým notebookem Ac

Página 48 - Tlačítka pro snadné spuštění

16Čeština3Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.4 Stavové indikátory Diody LED (Light-Emitting Diodes; LEDs), které se rozsvěcují a in

Página 49 - Zařízení touchpad

17ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu# Ikona Položka Popis1Přijímač CIR Přijímá signály z dálkového ovládání.2 Konektor vnějšího zdrojeSlouží k př

Página 50

18ČeštinaPohled zleva# Ikona Položka Popis1 Port externího zobrazovacího zařízení (VGA)Umožňuje připojení zobrazovacího zařízení (například externího

Página 51 - Používání klávesnice

19ČeštinaPohled zpravaPohled zezadu# Ikona Položka Popis1 Optická jednotka Interní optická jednotka; umožňuje používat disky CD nebo DVD (štěrbinová n

Página 52 - Klávesy systému Windows

ivUpozornění• Výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.• Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí pádu a vážného po

Página 53

20ČeštinaPohled zespodu# Ikona Položka Popis1 Pozice pro baterii Zde je uložena baterie počítače.2 Zámek baterie Zamkne baterii na místě.3 Pozice pro

Página 54 - Klávesové zkratky

21ČeštinaSpecifikaceOperační systém• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ StarterPlatforma• Technologie mobilního pr

Página 55

22ČeštinaGrafika• Čipová sada Mobile Intel® GM965/GL960 Express s integrovaným 3D grafickým akcelerátorem Intel® Graphic Media Accelerator (GMA) X3100

Página 56 - Speciální klávesy

23ČeštinaZvuk• Systém zvuku surround s certifikací technologie Dolby® se dvěma vestavěnými stereofonními reproduktory• Rozšířené funkce zvuku Dolby® H

Página 57 - (CD nebo DVD)

24ČeštinaPodsystém napájení• Standard správy napájení procesoru ACPI 3.0: podporuje úsporný režim a režim hibernace• Baterie Li-ion 53,28 W (6článková

Página 58 - Nastavení hlasitosti

25ČeštinaDoplňky a příslušenství• Telefon Acer Xpress VoIP s podporou funkce Acer Voice Connection Manager• Dálkové ovládání Acer Media Center• Moduly

Página 59 - Dolby Virtual Speaker

26ČeštinaPoznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.Kompatibilita se systémy•Wi-F

Página 60

27ČeštinaIndikátoryPočítač je vybaven několika zřetelnými stavovými indikátory: Stavové indikátory na předním panelu jsou viditelné i po zavření v

Página 61 - Použití systémových nástrojů

28ČeštinaTlačítka pro snadné spuštěníVedle klávesnice jsou umístěna aplikační tlačítka. Tato tlačítka se nazývají tlačítka pro snadné spuštění. Slouží

Página 62 - Launch Manager

29ČeštinaZařízení touchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu

Página 63

v•K napájení tohoto počítače používejte pouze sadu napájecího kabelu vhodného typu (tato sada je součástí krabice s příslušenstvím). Je třeba použít o

Página 64 - Časté otázky

30Čeština• Chcete-li provést výběr nebo použít funkce, stiskněte levé (1) nebo pravé (4) tlačítko pod zařízením touchpad. Tato dvě tlačítka jsou podob

Página 65 - Tiskárna nefunguje

31ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, zámky, kl

Página 66

32ČeštinaIntegrovaná numerická klávesnice funguje stejně jako numerická klávesnice stolního počítače. Malé znaky této klávesnice se nacházejí v pravém

Página 67 - Vyžádání služby

33Čeština< > + <M>: Slouží k minimalizaci všech oken.< > + <R>: Slouží k otevření dialogového okna Spustit.< > + <T&g

Página 68 - Jednotka bateriových zdrojů

34ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas

Página 69

35Čeština<Fn> + <F6> Prázdná obrazovka Slouží k vypnutí podsvícení obrazovky displeje, čímž se ušetří energie. Podsvícení obnovíte stisknu

Página 70 - Kontrola napájení z baterie

36ČeštinaSpeciální klávesyZnak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice. Symbol eura1 Spust’t

Página 71 - Upozornění na vybití baterie

37ČeštinaVysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD)Chcete-li vysunout přihrádku optické jednotky, jestliže je počítač zapnutý, stiskněte tlačít

Página 72

38ČeštinaZvukPočítač obsahuje 32bitový zvukový adaptér High-Definition Audio a systém zvuku surround s certifikací technologie Dolby® se dvěma vestavě

Página 73 - Vyhledání a přehrávání obsahu

39ČeštinaPoužití funkce Dolby Home Theater pro zvuk surround/vícekanálový zvukNotebook Acer nabízí rozšířené funkce zvuku Dolby® Home Theater využívaj

Página 74 - Ovládací prvky Arcade

viBaterii používejte pouze pro zamýšlený účel. Nikdy nepoužívejte žádnou nabíječku nebo baterii, která by byla poškozená. Baterii nezkratujte. Náhodné

Página 75 - Virtuální klávesnice

40ČeštinaNastavení digitálního výstupu přehráváníChcete-li nastavit zvuk surround, vyberte možnost Zařízení pro přehrávání klepnutím pravým tlačítkem

Página 76 - Cinema (Film)

41ČeštinaPoužití systémových nástrojůAcer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením)Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů.Chcet

Página 77 - Nastavení

42ČeštinaNastavení nástroje Acer GridVista je snadné:1 Spust’te nástroj Acer GridVista a vyberte na hlavním panelu požadovanou konfiguraci obrazovky p

Página 79 - Přehrávání videosouboru

44ČeštinaČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena snadná ře

Página 80 - Music (Hudba)

45Čeština• Pokud jsou k výstupnímu portu na předním panelu počítače připojena sluchátka, náhlavní sluchátka nebo externí reproduktory, interní reprodu

Página 81 - Recorded TV (Záznam TV)

46ČeštinaChci obnovit původní nastavení počítače bez disků CD pro obnovení.Poznámka: Jestliže používáte vícejazyčnou verzi systému, bude při dalších o

Página 82 - Nastavení TV

47ČeštinaVyžádání službyMezinárodní záruka pro cestovatele (International Travelers Warranty; ITW)Váš počítač je pokryt mezinárodní zárukou pro cestov

Página 83 - Používání funkcí teletextu

48ČeštinaJednotka bateriových zdrojůPočítač využívá baterii zajišt’ující dlouhou dobu provozu mezi nabíjením.Vlastnosti jednotky bateriových zdrojůJed

Página 84 - Acer Arcade Deluxe

49EnglishČeštinaUpozornění: Nevystavujte jednotku bateriových zdrojů teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 45°C (113°F). Extrémní teploty mohou mít na jedn

Página 85

viiBezpečnost telefonní linky• Předtím, než budete na zařízení provádět jakýkoli servisní zásah nebo je demontovat, vždy odpojte všechny telefonní kab

Página 86 - Funkce dálkového ovladače

50ČeštinaDobíjení bateriePřed dobíjením zkontrolujte, zda je baterie správně nainstalována v pozici pro baterie. Připojte adaptér střídavého proudu k

Página 87 - TV Joy (u vybraných modelů)

51EnglishČeštinaUpozornění na vybití bateriePři napájení z baterie sledujte měřič napájení (systém Windows).Upozornění: Jakmile začne počítač upozorňo

Página 88 - DVDivine

52ČeštinaAcer Arcade (u vybraných modelů)Integrovaný přehrávač Acer Arcade umožňuje přehrávat hudbu, rádio zobrazovat fotografie a sledovat filmy na d

Página 89 - Přenášení notebooku

53ČeštinaVyhledání a přehrávání obsahuKlepnutím na tlačítko na domovské stránce Acer Arcade otevře odpovídající webové stránky. V levé části stránky o

Página 90 - Přenášení počítače domů

54Čeština• Acer ClearVision™ je technologie vylepšení obrazu, která rozpozná obsah videa a dynamicky upraví úrovně jasu, kontrastu a sytosti. Jestliže

Página 91 - Cestování s počítačem

55ČeštinaOvládací prvky přehrávačePrvky přehrávače pro ovládání videa, prezentací, televizní vysílání, filmů a hudby jsou zobrazeny v dolní části okna

Página 92 - Co vzít s sebou

56ČeštinaRežim pozadíSoftware Acer Arcade umožňuje poslouchat hudbu nebo sledovat živé televizní vysílání během provádění jiných operací. Přehrávání t

Página 93 - Zabezpečení počítače

57ČeštinaV části nad seznamem jednotek bude zobrazen disk, který se právě přehrává. Tato stránka se rovněž zobrazí, když během přehrávání filmu stiskn

Página 94 - Nastavení hesel

58ČeštinaChcete-li zobrazit prezentaci, otevřete složku, která obsahuje požadované fotografie, a potom klepněte na Play slide show (Přehrát prezentaci

Página 95 - Možnosti rozšíření

59ČeštinaPřehrávání videosouboruChcete-li sledovat videosobory, klepněte na tlačítko Play (Přehrát). Videosoubory jsou na stránce Video zobrazeny v ob

Página 96

viiiKardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat mezi bezdrátovými zařízeními a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 cm, a

Página 97 - Port IEEE 1394

60ČeštinaMusic (Hudba)Pohodlný přístup k hudebnímu archivu získáte klepnutím na Music (Hudba) na úvodní stránce Acer Arcade a otevřením úvodní stránky

Página 98 - Karta ExpressCard

61ČeštinaPoznámka: Informace o nastavení a používání režimu TV softwaru Arcade jsou uvedeny v samostatné brožuře TV.Funkce časového posunuSoftware Arc

Página 99 - Instalace paměti

62ČeštinaPlánování nahráváníChcete-li naplánovat nahrávání televizního vysílání, klepněte na tlačítko Schedule (Plán) a potom na tlačítko New Schedule

Página 100 - Nástroj BIOS

63ČeštinaNastavení kanáluPokud neexistuje žádný seznam kanálů, klepněte na tlačítko Scan Channels (Vyhledat kanály). Počítač vyhledá všechny dostupní

Página 101 - Používání softwaru

64ČeštinaAcer Arcade Deluxe (u vybraných modelů)Poznámka: Nástroj Acer Arcade Deluxe se dodává k systémům vybaveným aplikací Windows Media Center.Nást

Página 102 - Řízení spotřeby

65ČeštinaDálkový ovladač (u vybraných modelů)Níže uvedená tabulka vysvětluje funkce dálkového ovladače dodávaného se systémem Acer (je-li součástí dod

Página 103 - Acer eRecovery Management

66ČeštinaFunkce dálkového ovladače *Pouze v oblastech pokrytých teletextem.# Položka Popis1Přehrát Přehrání výběru2 Nahrát Nahrávání televizního vysí

Página 104 - Zotavení a obnovení

67ČeštinaSpuštění nástroje Acer Arcade DeluxeNástroj Acer Arcade Deluxe lze spustit přímo z aplikace Windows Media Center. Na hlavní stránce přejděte

Página 105 - Odstraňování potíží

68ČeštinaDV WizardNástroj DV Wizard nabízí zobrazení v reálném čase a snímání z DV videokamer a webových kamer na pevný disk počítače nebo přímo zapsá

Página 106

69ČeštinaPřenášení notebookuTat o část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete.Odpoj

Página 107 - Prohlášení FCC

ixTísňová voláníUpozornění: Prostřednictvím tohoto zařízení nelze provádět tísňová volání. Tísňová volání je třeba provádět pomocí mobilního telefonu

Página 108 - Poznámky o modemu

70ČeštinaPoznámka: Pokud indikátor režimu spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu hibernace a vypnul se. Jestliže indikátor napájení nesvítí, ale i

Página 109

71ČeštinaZvláštní opatřeníNa cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání počítač:• Mějte počítač vždy u sebe, ab

Página 110 - Evropská unie (EU)

72ČeštinaZvláštní opatřeníOchrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny:• Počítač

Página 111 - Seznam zemí

73ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je cennou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak jej chránit a jak o něj pečovat.Bezpečnostní

Página 112 - (RSS-210)

74ČeštinaZadání heselPo nastavení hesla se uprostřed obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při s

Página 113

75ČeštinaMožnosti rozšířeníVáš notebook nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem.Možnosti připojeníPomocí portů můžete k notebooku připojit p

Página 114 - Declaration of Conformity

76ČeštinaIntegrovaná možnost sít’ového připojeníIntegrovaná možnost sít’ového připojení umožňuje připojit počítač k síti Ethernet.Chcete-li použít mož

Página 115

77ČeštinaPort IEEE 1394Port IEEE 1394 tohoto počítače umožňuje připojení k zařízením s podporou rozhraní IEEE 1394, jako je videokamera nebo digitální

Página 116 - Rejstřík

78ČeštinaKarta ExpressCardKarta ExpressCard je nejnovější verzí karty PC. Má menší a rychlejší rozhraní, které dále zvyšuje možnosti používání a rozši

Página 117

79ČeštinaInstalace pamětiPostup při instalaci paměti:1Vypněte počítač, odpojte adaptér střídavého proudu (je-li připojen) a vyjměte baterii. Otočte po

Comentários a estes Manuais

Sem comentários