Acer P7290 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Acer P7290. Acer P7290 Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guía de usuario

Proyector AcerSerie P7270/P7270i/P7280/P7280i/P7290 Series Guía de usuario

Página 2

xLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con deterg

Página 3

Informacion para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero xNotas de utilización xPrecauciones xIntroducción 1Características del producto

Página 4

Configuración del temporizador 27Configuración PIP 27Configuración de idioma 28Apéndices 29Solución de problemas 29Lista de descripción de los indicad

Página 5 - Reparación del producto

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:• Tecno

Página 6

2EspañolDescripción del embalaje Este proyector viene acompañando de todos los ítems que aparecen a continuación. Revise el embalaje para comprobar qu

Página 7 - Dispositivos médicos

3EspañolDescripción del proyectorVista del proyectorVista frontal / superiorVista trasera # Descripción # Descripción1Panel de control6Receptor del co

Página 8 - Precauciones para la audición

4EspañolNota: "*" Sólo para la serie P7270i/P7280i.Panel de control 9Conector de salida "loop-through" para monitor (salida VGA)2

Página 9 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolDescripción del controlremoto# Icono Función Descripción1Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2(#)Puntero láser Apunte el control

Página 10 - Lo primero es lo primero

6EspañolNota: "*" Sólo para la serie P7270i/P7280i."#" Área de Japón no soportada.14 MENÚ• Presione "MENÚ" para ingresa

Página 11 - Contenido

7EspañolNota:(Sólo para la serie P7270i/P7280i)112

Página 12 - Apéndices 29

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Página 13 - Introducción

8EspañolInicioConexión del proyectorNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronizaci

Página 14 - Descripción del embalaje

9EspañolInstalación del filtro de polvo del proyectorEste proyector cuenta con la función antipolvo.Siga estos pasos:1 Extraiga los dos filtros de pol

Página 15 - Descripción del proyector

10EspañolConexión del proyector para la función de conexión inalámbricaNota: Sólo para la serie P7270i/P7280i# Descripción1 Cable de alimentación2 Cab

Página 16 - Panel de control

11EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Extraiga la tapa de la lente. (Ilustración #1)2 Asegúrese de que el cable de alimenta

Página 17 - Descripción del controlremoto

12EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, presione dos veces el botón de "Encendido/Apagado". Aparecerá el siguiente mensaje

Página 18 - # Icono Función Descripción

13EspañolAjuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la ima

Página 19

14EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Consulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden se

Página 20 - Conexión del proyector

15EspañolDistanciadeseada (en metros)<A>Tamaño de la pantallaAlto Tamaño de la pantallaAlto Zoom mínimo Zoom máximoDiagonal (pulgadas)<B>A

Página 21

16EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom La tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen d

Página 22 - # Descripción

17EspañolTamaño de imagen deseado Distancia (en metros) Alto (cm.) Diagonal (pulgadas)<A>Ancho (cm.) x Alto (cm.)Zoom máximo<B>Zoom mínimo

Página 23 - Encendido del proyector

iiiInformacion para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve

Página 24 - Apagado del proyector

18EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Página 25 - Para bajar la imagen:

19EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl botón Acer Empowering proporciona cuatro funciones únicas de Acer. Éstas son: "Acer eView

Página 26

20EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju

Página 27

21EspañolConfiguración de colorModo PantallaExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes. • B

Página 28

22EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el PC o DVI.Configuración de imag

Página 29

23EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible

Página 30 - Controles del usuario

24EspañolConfiguración de administraciónModo ECOSeleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de

Página 31 - Tecnología Acer Empowering

25EspañolHora Lámpara Trans. Muestra el tiempo de funcionamiento transcurrido de la lámpara (en horas).Aviso de lámparaActive esta función para mostra

Página 32 - Utilización de los menús OSD

26EspañolConfiguración de audioContraseña de AdminLa "Contraseña de Admin" puede ser utilizada en los cuadros de diálogo "Introduzca ad

Página 33 - Configuración de color

27EspañolConfiguración del temporizadorConfiguración PIPInicio del Temporizador• Presione para iniciar o detener el temporizador.Período-Temporizado

Página 34 - Configuración de imagen

iv• Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones.• No util

Página 35

28EspañolConfiguración de idiomaIdioma Permite seleccionar el idioma del menú OSD entre múltiples idiomas. Utilice el botón o para seleccionar el id

Página 36

29EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Página 37

30Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Presione "RESINCRONIZACIÓN" en el con

Página 38 - Configuración de audio

31EspañolProblemas con el proyector 9 Imagen demasiado pequeña o demasiado grande• Ajuste la palanca del zoom ubicada en la parte superior del proyect

Página 39 - Configuración PIP

32EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Falla del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Página 40 - Configuración de idioma

33EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmas Mensajesde los indicadores LEDMensajeLED de lámparaLED de temperaturaLED de encendido/

Página 41 - Apéndices

34EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvo Limpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se lim

Página 42

35EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Página 43 - Problemas con el proyector

36EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con

Página 44 - Mensajes del menú OSD

37Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos

Página 45

vReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volta

Página 46

38Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela ade

Página 47 - Reemplazo de la lámpara

39EspañolEspecificaciones Las especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especif

Página 48

40Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Conectores de entrada y salida• Enchufe de alimentación x

Página 49

41EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 6

Página 50

42Español2 VGA analógico – Sincronización wide extendidaB. DVI digital1 DVI – Señal de PC1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV(G3) 1024x768 75

Página 51 - Especificaciones

43Español2 DVI – Sincronización wide extendida1280x1024 85 91,10 QuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60 65,3UXGA 1600x1200 60 75,

Página 52

44Español3 DVI – Señal de vídeoModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz] Para las unidades de mantenimiento de existencias

Página 53 - Modos de compatibilidad

45EspañolC. HDMI -Digital1 Seña HDMI - PC y sincronización wide extendida: Soporta los formatos de sincronización digital DVI que aparecen anteriormen

Página 54 - B. DVI digital

46EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi

Página 55

47EspañolEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Página 56 - 3 DVI – Señal de vídeo

vieléctrica. En este caso, desconecte de inmediato el proyector y póngase en contacto con el distribuidor.• No continúe utilizando este producto si se

Página 57 - C. HDMI -Digital

48EspañolUnión Europea (UE)Directiva R&TTE 1999/5/EC, según certificación de conformidad con el siguiente estándar armonizado: • Artículo 3.1(a) S

Página 58

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Página 59

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,

Página 60 - Lista de países aplicables

viiAmbiente de funcionamiento para la utilización de la función inalámbrica (Opcional)¡Advertencia! Por razones de seguridad, apague todos los disposi

Página 61 - Declaration of Conformity

viiiAudífonos. lgunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. Si ocurre una interferencia, consulte al proveedor

Página 62

ixInstrucciones de desechoNo arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Para minimizar la contaminación y asegurar la má

Modelos relacionados P7280I

Comentários a estes Manuais

Sem comentários