Acer H7530 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Acer H7530. Acer H7530 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

Projektor AcerH7530/H7530D SeriesUživatelská příručka

Página 2

xÚvodemPoznámky k používáníCo máte dělat:• Před čištěním zařízení vypněte.• Pláš zařízení čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v mírném čistící prostřed

Página 3 - Upozornění na dostupnost

Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí iiiÚvodem xPoznámky k používání xZásady xÚvod 1Funkce zařízení 1Obsah krabice 2Seznámení s projektorem 3Přehle

Página 4 - Používání elektrické energie

Odstraňování problémů 27Významy indikátorů LED a výstrah 31Výměna lampy 32Stropní instalace 33Specifikace 36Kompatibilní režimy 38Poznámky o předpisec

Página 5 - Další bezpečnostní informace

1ČeštinaÚvodFunkce zařízeníToto zařízení je jednočipový projektor DLP®. Mezi skvělé funkce, které toto zařízení nabízí, patří:• Technologie DLP®• Nati

Página 6

2ČeštinaObsah krabiceTento projektor má části zobrazené níže. Zkontrolujte, zda je Váš přístroj kompletní. Jestliže nějaká část chybí, kontaktujte oka

Página 7 - Zdravotnické pomůcky

3ČeštinaSeznámení s projektoremPřehled projektoruPřední / horní stranaZadní strana# Popis # Popis1Větrání (výstup)6Ovládací panel2Ovladač ostření7Páčk

Página 8 - Upozornění pro poslech

4ČeštinaOvládací panelPoznámka: Když je aktivována funkce PIP, funkce zoom a korekce lichoběžníkového zkreslení jsou nedostupné.# Funkce Popis1 RESYNC

Página 9 - Upozornění ohledně rtuti

5ČeštinaRozvržení dálkového ovládání# Ikona Funkce Popis1 Vysílač infračerveného signáluOdesílá signály do projektoru.2 FREEZE Slouží k pozastavení pr

Página 10 - Poznámky k používání

6ČeštinaPoznámka: Když je aktivována funkce PIP, funkce zoom a korekce lichoběžníkového zkreslení jsou nedostupné.12 PAGE Žádná funkce.13 RGB Tlačítko

Página 11

7ČeštinaZačínámePřipojení projektoruPoznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a počítače, musí být časování režimu zobrazení kompatibil

Página 12

Změny měly být provedeny pravidelně k informování v této publikaci bez nutnosti potvrzení jinou osobou z každé revize nebo změny. Tyto změny budou zah

Página 13 - Funkce zařízení

8ČeštinaVypnutí a zapnutí napájeníZapnutí projektoru1Sejměte víčko objektivu. (Obrázek č. 1)2 Řádně připojte napájecí kabel a kabel signálu. Indikátor

Página 14 - Obsah krabice

9ČeštinaVypnutí projektoru1Vypněte projektor stisknutím vypínače. Zobrazí se tato zpráva: „Vypnutí dokončíte dalším stisknutím vypínače.“ Znovu stiskn

Página 15 - Seznámení s projektorem

10ČeštinaNastavení promítaného obrazuNastavení výšky promítaného obrazuTento projektor je vybaven nohou stavítka pro nastavení výšky obrazu.Zvýšení ob

Página 16 - Ovládací panel

11ČeštinaOptimalizace velikosti obrazu a vzdálenostiV následující tabulce jsou uvedeny optimální velikosti obrazu, kterých lze dosáhnout, když je proj

Página 17 - Rozvržení dálkového ovládání

12ČeštinaPožadovaná vzdálenost (m)<A>Velikost obrazuVýškaVelikost obrazuVýška(Min. zoom) (Max. zoom)Úhlopříčka (palce) <B>Š (cm) x V (cm)

Página 18 - # Ikona Funkce Popis

13ČeštinaDosažení požadované velikosti obrazu úpravou vzdálenosti a zoomuV následující tabulce jsou uvedeny možnosti dosažení požadované velikosti obr

Página 19 - Začínáme

14ČeštinaPožadovaná velikost obrazu Vzdálenost (m) Výška (cm)Úhlopříčka (palce) <A>Š (cm) x V (cm)Max. zoom<B>Min. zoom<C>Od dolního

Página 20 - Vypnutí a zapnutí napájení

15ČeštinaOvládáníInstalační nabídkaInstalační nabídka obsahuje obrazovkové zobrazení (OSD) pro instalaci a údržbu projektoru. Použijte nabídku OSD pou

Página 21 - Vypnutí projektoru

16ČeštinaTechnologie Acer EmpoweringTlačítko EmpoweringTlačítko Acer Empowering nabízí tři jedinečné funkce Acer: „Acer eView Management“, „Acer eTime

Página 22 - Nastavení promítaného obrazu

17ČeštinaNabídka OSDTento projektor je vybaven vícejazyčnou nabídku OSD, která umožňuje provádět úpravy obrazu a celou řadu nastavení.Používání nabídk

Página 23 - 90"

iiiInformace pro vaši bezpečnost a pohodlíPečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a

Página 24

18ČeštinaBarvaRežim zobrazeníK dispozici je řada předvoleb výrobce optimalizovaných pro různé typy obrazu.• Světlý: pro optimalizaci jasu.• Prezentace

Página 25 - Požadovaná vzdálenost

19ČeštinaPoznámka: Funkce „Sytost“, „Odstín“ a „Potlačení šumu“ nejsou podporovány v počítačovém režimu nebo v režimu HDMI.UpřesnitPotlačení šumuUprav

Página 26

20ČeštinaObrazRežim promítání• Vpředu: Výchozí nastavení výrobce.• Zadní: Zobrazení je směrově obráceno pro projekci zezadu na průsvitné plátno.Umístě

Página 27 - Ovládání

21ČeštinaPoznámka: Funkce „H. poloha“, „V. poloha“, „Frekvence“ a „Sledování“ nejsou podporovány v režimu HDMI nebo Video.H. poloha• Stisknutím posu

Página 28 - Technologie Acer Empowering

22ČeštinaSprávaNastaveníRežim ECO Zvolte „Zapnuto“ ke ztlumení projektorové lampy, která bude mít nižší spotřebu energie, zvětšuje životnost lampy a s

Página 29 - Nabídka OSD

23ČeštinaSkryté titulky Slouží k výběru upřednostňovaného režimu skrytých titulků z CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 zobrazuje titulky v primárním jazyce ve v

Página 30

24ČeštinaPoznámka: Když je aktivována funkce PIP, funkce zoom a korekce lichoběžníkového zkreslení jsou nedostupné.Uživatelské heslo• Chcete-li nastav

Página 31 - Správa barev

25ČeštinaZvukČasovačHlasitost• Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost.• Stisknutím tlačítka zvýšíte hlasitost.Ztlumit• Volbou „Zapnuto“ vypnete zvuk.

Página 32

26ČeštinaJazykJazykSlouží k výběru jazyka nabídky OSD. Pomocí tlačítka nebo vyberte požadovaný jazyk nabídky.• Stisknutím tlačítka potvrďte výběr.

Página 33

27ČeštinaDodatkyOdstraňování problémůPokud máte problémy s projektorem Acer, postupujte podle následujících pokynů pro jejich odstranění. Pokud problé

Página 34 - Nastavení

iv• Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie, neumísujte zařízení na vibrující povrch.• Toto zařízení zásadně nepou

Página 35

28Čeština3 Obraz je neúplný, posouvá se nebo není zobrazen správně (pro notebooky)• Stiskněte tlačítko „RESYNC“ na dálkovém ovladači nebo na ovládacím

Página 36

29ČeštinaProblémy s projektorem9 Obraz je příliš malý nebo příliš velký• Nastavte zoomovací kroužek na horní straně projektoru.• Posuňte projektor blí

Página 37

30ČeštinaZprávy OSD# Situace Upozornění1 Zpráva Selhání ventilátoru. – ventilátor projektoru nefunguje.Projektor je přehřátý – projektor přesáhl dopor

Página 38

31ČeštinaVýznamy indikátorů LED a výstrahZprávy LEDZprávaIndikátor LED lampyIndikátor LED teplotyIndikátor LED napájeníČervená Červená Červená ModráPo

Página 39 - Odstraňování problémů

32ČeštinaVýměna lampyŠroubovákem odmontujte šroub(y) z krytu a potom vysuňte lampu.Projektor sleduje životnost lampy. Zobrazí se výstražná zpráva „Blí

Página 40

33ČeštinaStropní instalaceChcete-li nainstalovat projektor pomocí stropního držáku, postupujte podle následujících kroků:1Vyvrtejte čtyři otvory do pe

Página 41 - Problémy s projektorem

34Čeština3 Pomocí šroubů, jejichž počet odpovídá velikosti projektoru, připevněte projektor ke stropní konzole.Poznámka: Doporučujeme zachovat dostate

Página 42 - Zprávy OSD

35Čeština5 Podle potřeby upravte úhel a polohu.Poznámka: V následující tabulce je uveden vhodný typ šroubu a podložky pro každý model. Šrouby průměru

Página 43 - Zprávy LED

36ČeštinaSpecifikaceNásledující specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění. Konečné specifikace viz publikované marketingové specifikace

Página 44 - Výměna lampy

37Čeština* Design a specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění.Standardní obsah krabice• Napájecí kabel x1• Kabel VGA x1• Kabel kompozitn

Página 45 - Stropní instalace

vServis zařízeníNepokoušejte se provádět sami opravy tohoto zařízení. Při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysok

Página 46

38ČeštinaKompatibilní režimyA. VGA analogový signál 1 VGA analogový signál – počítačový signálRežimy Rozlišení V. frekvence [Hz] H. frekvence [KHz]VGA

Página 47

39Čeština2 VGA analogový signál – rozšířené široké časování3 VGA analogový-komponentní signálB. HDMI digitální1 HDMI – počítačový signálRežimy Rozliše

Página 48 - Specifikace

40Čeština2 HDMI – rozšířené široké časováníXGA 1024x768 60 48,41024x768 7056,51024x768 7560,01024x768 8568,7SXGA 1152x864 7063,81152x864 7567,51152x86

Página 49

41Čeština3 HDMI – videosignál:Modes Resolution V.Frequency [Hz] H.Frequency [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7480p 720x480 59,94 31,5576i 7

Página 50 - Kompatibilní režimy

42ČeštinaPoznámky o předpisech a bezpečnostiPoznámka ke směrnicím FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B n

Página 51 - B. HDMI digitální

43ČeštinaČeštinaRemarque a l'intention des utilisateurs canadienset appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.K

Página 52

44ČeštinaEvropská unie (EU)Směrnice R&TTE 1999/5/EC atestovaná pro shodu s následujícími harmonizačními standardy: • Článek 3.1(a) Zdraví a Bezpeč

Página 53 - 3 HDMI – videosignál:

Acer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel : 254-298-4000Fax : 254-298-4147www.acer.comFederal Communications Comm

Página 54 - Poznámky o předpisech a

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai

Página 55

vi• Používejte toto zařízení tak, aby se zabránilo jeho poškození nebo pádu. V takovém případě požádejte prodejce o kontrolu.• Nezaměřujte objektiv do

Página 56 - Seznam platných zemí

viiProvozní prostředí pro používání bezdrátové funkce (volitelná)Varování! Při používání zařízení za následujících podmínek vypněte z bezpečnostních d

Página 57 - Declaration of Conformity

viiiNaslouchadla. Některá digitální bezdrátová zařízení mohou rušit některá naslouchadla. Some digital wireless devices may interfere with some hearin

Página 58

ixPokyny pro likvidaciToto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečiš

Comentários a estes Manuais

Sem comentários