Acer P1150 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores de dados Acer P1150. Acer P1150 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Acer Projector Serie P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/ASV1712/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/ANX1711/P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/AWX1710/P1350WL/M326/

Página 2

Anexe 33Depanare 33Prezentare definiţii LED & alarme 37Instalarea suportului pentru montare pe tavan 38Specificaţii 41Moduri compatibilitate

Página 3

1RomânăIntroducereCaracteristicile produsului Acest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale:• Tehnologie DLP®• P1150/M306/PE-

Página 4

2RomânăConţinutul livratAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţia c

Página 5 - Depanarea produsului

3RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierePartea frontală/superioarăPartea din spate# Descriere # Descriere1 Panou de control 4 Inel de transfocare şi

Página 6

4RomânăPanou de control# Funcţie Descriere1 LAMP Indicator LED lampă.2 POWER Indicator LED alimentare.3 Corecţie distorsiuni în trapezCorectează disto

Página 7 - Reciclarea mercurului

5RomânăPrezentare telecomandă# Funcţie Descriere1 ALIMENTARE Consultaţi secţiunea „Pornirea/Oprirea proiectorului”.2 RATIO Alege un raport de aspect.3

Página 8 - Instrucţiuni preliminare

6Română11 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.12 3D Apăsaţi pentru a deschide meniul 3D şi a modifica setările 3D.13 SOURCE Schim

Página 9 - Conţinut

7RomânăPrezentarea funcţiei MHLCând dispozitivul inteligent este conectat la proiector, puteţi folosi unele butoane de pe telecomandă pentru a vă cont

Página 10 - Anexe 33

8RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului# Descriere # Descriere1 Cablu de alimentare 7 Cablu cu 3 componente RCA2 Cablu audio 8 Cablu video comp

Página 11 - Introducere

9RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării

Página 12 - Conţinutul livrat

Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace

Página 13 - Prezentarea proiectorului

10RomânăPornirea/Oprirea proiectorului Pornirea proiectorului1 Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indica

Página 14 - Panou de control

11RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Apare următorul mesaj:„Please press power button again

Página 15 - Prezentare telecomandă

12RomânăNotă: Oricând proiectorul se închide automat, iar indicatorul LED de lampă devine roşu constant, contactaţi-vă distribuitorul local sau centru

Página 16

13RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru

Página 17 - Prezentarea funcţiei MHL

14Română• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329SDacă proiectorul se află la 3 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cup

Página 18 - Noţiuni de bază

15Română• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329Dacă proiectorul se află la 3 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprin

Página 19

16RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o

Página 20 - Pornirea proiectorului

17Română• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329SPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 70", amplasaţi proiectorul la 1,8 – 2,4 m de ecran şi regla

Página 21 - Oprirea proiectorului

18Română• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329Pentru a obţine o dimensiune a imaginii de 70", amplasaţi proiectorul la 2,3 – 2,6 m de ecran şi reglaţi

Página 22 - Reglarea imaginii proiectate

19RomânăComenzile utilizatoruluiMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un Afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului.

Página 23 - 75"

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvs.Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţ

Página 24 - 115"

20RomânăMeniuri afişate pe ecran (OSD)Proiectorul are meniuri afişate pe ecran (OSD) în mai multe limbi, care permit reglarea imaginii şi modificarea

Página 25 - 90"

21RomânăColor (Culoare)BluelightShieldAceastă funcţie vă protejează ochii de supraexpunerea la lumina albastră. Opţiunile sunt Off (Dezactivat), Low (

Página 26

22RomânăColor Profile (Profil culoare)Disponibil atunci când funcţia User 1/User 2 (Utilizator 1/Utilizator 2) este selectată în meniul Display Mode (

Página 27

23RomânăNotă: Funcţiile „Saturation” (Saturaţie) şi „Tint” (Nuanţă) nu sunt acceptate în modul computer.Image (Imagine)Projection Mode (Mod proiecţie)

Página 28

24RomânăNotă: Funcţiile „H. Position” (Poziţie orizontală), „V. Position” (Poziţie verticală), „Frequency” (Frecvenţă) şi „Tracking” (Urmărire) nu sun

Página 29 - Comenzile utilizatorului

25RomânăSetting (Setare)Startup Screen (Ecran de pornire)Folosiţi această funcţie pentru a alege ecranul de pornire dorit. În cazul în care modificaţi

Página 30 - Utilizarea meniurilor OSD

26RomânăVGA OUT (Standby)Selectarea „On” (Activat) activează această funcţie. Proiectorul poate scoate un semnal VGA atunci când se află în modul de a

Página 31 - Color (Culoare)

27RomânăSecurity (Securitate)Timeout (Min.)După setarea funcţiei „Security” (Securitate) pe „On” (Activat), puteţi seta funcţia timeout.• Apăsaţi pe

Página 32

28RomânăSecurity (Securitate)Administrator Password (Parola de administrator)Puteţi introduce „Administrator Password” (Parola de administrator) atunc

Página 33 - Image (Imagine)

29RomânăManagement (Gestionare)ECO Mode (Mod ECO)Alegeţi „On” (Activat) pentru a reduce luminozitatea lămpii proiectorului, reducând de asemenea consu

Página 34

iv• Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin sloturi, deoarece aceste obiecte ar putea atinge puncte sau componente proeminente conectate la te

Página 35 - Setting (Setare)

30RomânăAudioControl Panel Lock (Blocare panou de control)• Off (Dezactivat): Permite funcţionarea normală a tuturor tastelor de pe panoul de control.

Página 36

31Română3DNotă: Semnale 3D acceptate: Alarm Volume (Volum alarmă)Selectaţi această funcţie pentru a regla volumul oricăror notificări de avertizare.3D

Página 37

32RomânăPentru afişarea corectă în 3D este necesară setarea corectă a programului aplicaţiei 3D a plăcii video.Playerele software, cum ar fi Stereosco

Página 38

33RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui

Página 39 - Management (Gestionare)

34Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (Pentru notebookuri)• Pentru o imagine afişată incorect:• Urmaţ

Página 40

35Română8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de aspect anamorfic sau 16:9,

Página 41

36RomânăProbleme cu proiectorulMesaje OSD# Condiţie Soluţie1 Proiectorul nu mai răspunde la niciun control• Dacă este posibil, opriţi proiectorul, dec

Página 42 - Language (Limbă)

37RomânăPrezentare definiţii LED & alarmeMesaje LEDMesaj LED alimentare LED lampă LED temperaturăRoşuAlbastru RoşuRoşuStandby(cordon de alimentare

Página 43 - Depanare

38RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii

Página 44

39RomânăTip 2 şi Tip 3: Alternativ, pentru o dimensiune mai mare, utilizaţi extensiile glisante pentru un suport mai bun.Notă: Se recomandă să păstraţ

Página 45

vDepanarea produsuluiNu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate exp

Página 46 - Mesaje OSD

40RomânăŞurub tip B Tip şaibăDiametru (mm) Lungime (mm) Mare Mic425VV58.8516.8542148.15165207107.5469.5038.0492.7299.5105.191.644.58Unit: mm

Página 47 - Mesaje LED

41RomânăSpecificaţiiSpecificaţiile prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile finale, consultaţi specificaţiile de marke

Página 48

42RomânăDistanţă de proiecţie cu focalizare clară• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329:L: 2,38 m - 7,15 m (7,8' - 23,5&apos

Página 49 - Imaginea 2

43Română* Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşire• Soclu alimentare x 1• USB (tip mini B) x 1 • Intrare VGA

Página 50 - Şurub tip B Tip şaibă

44RomânăModuri compatibilitate1 Analogic VGA - semnal PCModuri RezoluţieFrecvenţă vert. [Hz]Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,50

Página 51 - Specificaţii

45Română2 HDMI - semnal PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101,61

Página 52

46Română3 HDMI - semnal videoSXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4 640 x 480@60Hz 59,94 31,469MAC13 640 x 480@67Hz 66,667

Página 53

47Română4 MHL - semnal video5 Semnal YPbPrModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,73480p 720 x 480

Página 54 - Moduri compatibilitate

48Română6 Semnal video, S-VideoModuri Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz] fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504,25 sau 4,41

Página 55 - 2 HDMI - semnal PC

49RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCC Acest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv di

Página 56 - 3 HDMI - semnal video

vi• Deconectaţi imediat proiectorul dacă observaţi anomalii de funcţionare. Nu utilizaţi proiectorul dacă din acesta iese fum, se degajă miros sau se

Página 57 - 5 Semnal YPbPr

50RomânăNotă: Canadian usersThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Remarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet a

Página 58 - 6 Semnal video, S-Video

51RomânăLista ţărilor unde se aplicăAcest dispozitiv trebuie să fie utilizat în strictă conformitate cu reglemetările şi restricţiile din ţarade utili

Página 59 - Note despre reglementări şi

52RomânăDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Lepe

Página 60

53RomânăAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Com

Página 61 - Lista ţărilor unde se aplică

54RomânăCongratulations!This product is TCO Certified for Sustainable ITTCO Certified is an international third party sustainability certification for

Página 62 - Declaration of Conformity

viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără

Página 63

viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de curăţare.• Curăţaţi carcasa afişajului cu un materia

Página 64 - Congratulations!

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicil

Comentários a estes Manuais

Sem comentários