Acer K335 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores de dados Acer K335. Acer K335 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Ghidul utilizatorului

Acer ProjectorSeriile K335/L320/LK-W20Ghidul utilizatorului

Página 2

Prezentare definiţii LED şi alarme 28Instalarea suportului pentru montare pe tavan 29Specificaţii tehnice 32Moduri compatibilitate 34Note despre regle

Página 3

1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Rezolu

Página 4

2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ

Página 5 - Depanarea produsului

3RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioarăPartea din spate# Descriere # Descriere1Lentile transfoca

Página 6 - Protejarea auzului

4RomânăPanoul de Control# Pictogramă Funcţie Descriere1 Alimentare Buton de alimentare şi indicator LED alimentare. A se vedea secţiunea „Pornirea/Opr

Página 7 - Instrucţiuni de evacuare

5RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 HIDE Pentru oprirea temporară a

Página 8 - Instrucţiuni preliminare

6Română13 Patru taste direcţionale de selectareUtilizaţi butoanele sus, jos, stânga şi dreapta pentru a selecta elemente sau pentru ajustarea selecţie

Página 9

7RomânăControl MHL (Mobile High-Definition Link)# Pictogramă Componentă Descriere1MODE• Apăsaţi pe butonul „MODE” timp de o secundă pentru a activa MH

Página 10 - Moduri compatibilitate 34

8Română9Căutare înapoi Scanează înapoi în timpul redării unui fişier. (numai pentru modul Multi-Media (Multimedia))10 Redare/Pauză Comuta între modul

Página 11 - Introducere

9RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, ve

Página 12 - Conţinutul pachetului

Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace

Página 13 - Prezentarea proiectorului

10RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicato

Página 14 - Panoul de Control

11RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Please press the power bu

Página 15 - Aspectul telecomenzii

12RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu o rotiţă de reglare pentru ajustarea înălţimii i

Página 16

13RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru

Página 17

14RomânăDistanţă dorită (m)<A>Dimensiune ecranÎnălţime(mărire min.)Diagonală (inci)<B>L (cm) x Î (cm) De la bază până la latura superioară

Página 18

15RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util

Página 19 - Conectarea proiectorului

16RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set

Página 20 - Pornirea proiectorului

17RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.• Bright

Página 21 - Oprirea proiectorului

18RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Tint (Nuanţă)Pentru reglarea balans

Página 22 - Reglarea imaginii proiectate

19RomânăImage (Imagine)Projection Mode (Mod proiecţie)• Vedere din faţă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţie.• Vedere din spate: Întoarce im

Página 23 - 49,7"

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi

Página 24 - Înălţime

20RomânăNotă: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt accepta

Página 25 - Controale utilizator

21RomânăSetting (Setare)Management (Gestionare)Closed Caption (Subtitrare complexă)Selectează un mod preferat pentru subtitrarea complexă dintre CC1,

Página 26 - Meniuri OSD

22RomânăAudio3DVolume (Volum)• Apăsaţi pe tasta pentru a micşora volumul.• Apăsaţi pe tasta pentru a mări volumul.Mute (Fără sunet)• Selectaţi „On

Página 27 - Color (Culoare)

23RomânăNotă: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă: Pl

Página 28

24RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distri

Página 29 - Image (Imagine)

25Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (pentru notebookuri)• Pentru o imagine afişată incorect:• Urmaţ

Página 30

26RomânăProbleme cu proiectorul9Imaginea este prea mică sau prea mare• Reglaţi nivelul de zoom din partea de sus a proiectorului.• Mutaţi proiector

Página 31 - Management (Gestionare)

27RomânăMesaje OSD# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (P

Página 32

28RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLED_Lampă Temp_LED LED_AlimentareLED_AlimentareRoşuRoşuRoşuAlbastruŞtecărBliţ Activat/Deza

Página 33 - Language (Limbă)

29RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii

Página 34 - Depanare

iv• Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin fantele carcasei, deoarece aceste obiecte ar putea atinge puncte sau componente proeminente conect

Página 35

30Română3 Folosiţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa de suportul dispozitivului de montare pe tavan.Notă

Página 36 - Probleme cu proiectorul

31Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecare

Página 37 - Mesaje OSD

32RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recent

Página 38 - Mesaje LED

33Română* Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conţinut pachet standard• Cablu de alimentare AC x1• Cablu VGA x1• Video c

Página 39 - -Pentru strângere/slăbire

34RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA 1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 3

Página 40 - Distanţier

35Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI 1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert.

Página 41 - Cheie Allen

36Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsă800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,51024x768 75 60,01024x768 85 68,71024x7

Página 42 - Specificaţii tehnice

37Română3 Semnal HDMI - videoModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7576i 720x576(1440x576

Página 43

38RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv

Página 44 - Moduri compatibilitate

39RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De

Página 45 - B. Digital HDMI

vDepanarea produsuluiNu încercaţi să reparaţi singuri produsul; deschiderea sau scoaterea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi la alt

Página 46

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1,

Página 47 - 3 Semnal HDMI - video

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.comFederal Comm

Página 48

vi• Deconectaţi imediat proiectorul dacă observaţi anomalii de funcţionare. Nu utilizaţi proiectorul dacă din acesta iese fum, se degajă miros sau se

Página 49

viiInstrucţiuni de evacuareDupă ce nu îl mai folosiţi, nu aruncaţi acest dispozitiv electronic la gunoi. Pentru a minimiza poluarea şi a asigura prote

Página 50 - Mar. 25, 2013

viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.• Curăţaţi carcasa aparatului cu o câr

Página 51 - Declaration of Conformity

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários