Proyector AcerSerie X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216 Guía de usuario
Solución de problemas 28Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 32Reemplazo de la lámpara 33Instalación del montaje en cielorrasos 3
1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:• Tecno
2EspañolDescripción del embalajeEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su
3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorVista frontal / superiorVista trasera# Descripción # Descripción1 Panel de control 5 Botón
4EspañolPanel de control# Función Descripción1 LAMP (LÁMPARA) LED indicador de la lámpara2 IR Receptor del mando a distancia3 Clave Ajusta la distorsi
5EspañolDiseño del mando a distancia# Función Descripción1POWER (Alimentación)Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".2 ASPECT
6Español7 VGA Permite cambiar la fuente a VGA. Este conector soporta señales RGB analógicas, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p), y YCbCr (480i/576i).8
7EspañolInicioConexión del proyectorNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronizaci
8EspañolEncendido/apagado del proyector Encendido del proyector1 Retire la tapa de la lente.2 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de
9EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje:"Por favor, pulse de nuevo e
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
10EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag
11EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser
12Español• X1210SSi el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 137&q
13EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de
14Español• X1210SPara lograr un tamaño de imagen de 50", coloque el proyector a una distancia entre 0,9 metros y 1,1 metros de la pantalla y ajus
15EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante
16EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl Botón Acer Empowering proporciona tres funciones únicas de Acer: "Acer eView Management&quo
17EspañolMenús de Visualización en Pantalla (OSD)El proyector tiene menús de Visualización en Pantalla (OSD) multilingües que le permiten realizar aju
18EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y preconfigurados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillo: para optimi
19EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el modo PC.DegammaAfecta la visua
iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las ad
20EspañolImagenProyección (para el modelo X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1213/X1216)• Frontal-Sobremesa: La configuración por defecto de fábrica.• Front
21EspañolProp. AspectoUtilice esta función para seleccionar la relación de aspecto deseada.• Automática: Conserva la imagen con la relación de anchura
22EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible
23EspañolNota: el siguiente recordatorio aparece en la pantalla cuando se activa la funcionalidad 3D cuando el proyector se reinicia con la función 3D
24EspañolSeguridadSeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización
25EspañolAdministraciónContraseña de AdministradorPuede introducir la "Contraseña de Administrador" cuando aparezca el cuadro de diálogo &qu
26EspañolAudioGran AltitudElija "Activado" para activar el modo de Gran Altitud. Al activar esta función, el ventilador del proyector funcio
27EspañolTemporizadorIdiomaUbicación-Temporiz. Seleccione la posición en la pantalla del temporizador.Inicio del TemporizadorPulse para iniciar o de
28EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl
29Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Pulse "RESYNC" en el mando a distanci
ivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños
30EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato “widescreen”Cuando reproduzca un DVD codific
31EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha
32EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensaje LED de encendido/ apagadoLED de lámparaLED de temp
33EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar
34EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con
35Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos
36Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec
37EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific
38Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Audio• X1110: N/A• X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X121
39EspañolModos de compatibilidad1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 640 x 48060 31,477
vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt
40Español2 Señal HDMI - PCWXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 44,801280 x 800 60 49,601440 x 900 60 55,901680 x
41Español3 Señal HDMI - Vídeo4 Señal YPbPrPowerBook G4640 x 480 60 31,50640 x 480 66,6 (67) 35,00800 x 600 60 37,881024 x 768 60 48,361152 x 870 75 68
42Español5 Señal de Vídeo, S-Vídeo576i720 x 57650,00 15,63576p720 x 57650,00 31,25720p1280 x 72060,00 45,00720p1280 x 72050,00 37,501080i1920 x 108060
43EnglishEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositi
44EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declara
45EnglishEspañolLista de países aplicables Este dispositivo debe ser utilizado respetando estrictamente las normas y restricciones del país correspond
46EspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,
47EnglishEspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product
48EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio
vi• No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspec
viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en for
viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con de
Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características de
Comentários a estes Manuais