Acer H6500 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Acer H6500. Инструкция по эксплуатации Acer H6500 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Проектор Acer
Серия H6500/E-140/HE-802
Руководство пользователя
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

Проектор AcerСерия H6500/E-140/HE-802 Руководство пользователя

Página 2

Приложения 26Устранение неполадок 26Список определений предупреждений и показаний индикаторов 30Замена и очистка воздушных фильтров 31Замена лампы 32У

Página 3 - Информация, касающаяся

1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Те

Página 4 - Использование электропитания

2РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком

Página 5 - Обслуживание изделия

3РусскийОписание проектораВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панель# Описание # Описание1Панель управления6Регулятор увеличения2Венти

Página 6

4РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1LAMP Индикатор лампы2 Трапецеидальное искажениеНастройка изображения для компенсации искажения, выз

Página 7 - Указания по утилизации

5РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2 СТОП-КАДР Приостановка изображения на

Página 8 - Основные сведения

6РусскийПримечание. Если включена функция PIP (картинка в картинке), функция масштабирования и коррекции трапецеидальных искажений недоступна.15 КОНТР

Página 9 - Содержание

7РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектораПримечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обн

Página 10 - Приложения 26

8РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Снимите крышку объектива (рис. 1).2 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель под

Página 11 - Введение

9РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Отобразится следующее сообщение: «Нажм. кнопку пит. еще раз, чтоб завер

Página 12 - Комплектация

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или

Página 13 - Описание проектора

10РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображ

Página 14 - Панель управления

11РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ

Página 15 - # Значок Функция Описание

12РусскийТребуемое расстояние (м)<A>Размер экранаВерхняя граница изображенияРазмер экранаВерхняя граница изображения(Минимальный масштаб)(Максим

Página 16

13РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения

Página 17 - Подготовка к эксплуатации

14РусскийНеобходимый размер изображения Расстояние (м)Верхняя граница изображения (см)Диагональ (дюймы)<A>Ш x В (см)Максимальный масштаб<B>

Página 18 - Включение проектора

15РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки представляет собой экранное меню (OSD) для установки и обслуживания проектора. Когда на экране

Página 19 - Выключение проектора

16РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка «Empowering» Клавиша Acer Empowering обеспечивает использование трех уникальных функций Acer: «Acer eView M

Página 20 - Опускание изображения

17РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет

Página 21 - 90"

18РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий. Для оптимизации яркост

Página 22

19РусскийДополнительныйПодавление ШумаРегулировка уровня подавления шума в сигнале. "0" означает отключение режима шумоподавления, ">

Página 23 - Требуемый

iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов

Página 24

20РусскийПримечание.Функции «Насыщение» и «Уклон» не поддерживаются в режимах «Компьютер» и «HDMI».Примечание. Функция «Диапазон цветов HDMI» поддержи

Página 25 - Органы управления

21РусскийПримечание. Функции «Н позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режимах «HDMI» и «Видео».Примечание. Функция «Ин

Página 26 - Технология Acer Empowering

22РусскийУправлениеНастр.Економный режим Чтобы снизить яркость лампы проектора для снижения энергопотребления, увеличения срока эксплуатации лампы и

Página 27 - Экранные меню

23РусскийСубтитры (СТ) Выбор режима желаемых скрытых титров из CC1, CC2, CC3, CC4, (в режиме CC1 отображаются титры для основного языка данного регио

Página 28

24РусскийПримечание. Если включена функция PIP (картинка в картинке), функция масштабирования и коррекции трапецеидальных искажений недоступна.Пароль

Página 29

25РусскийПримечание. Функции "PIP", "Источник PIP", "Местонахожд. PIP" и "Размер PIP" поддерживаются только в

Página 30 - Формат. соотн

26РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если

Página 31

27Русский3 Изображение плывет, отображается частично или неверно (для ноутбуков)• Нажмите кнопку «RESYNC» (СИНХРОНИЗАЦИЯ) на пульте ДУ или панели упра

Página 32 - Управление

28РусскийПроблемы с проектором8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфо

Página 33

29РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Показание Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – те

Página 34

ivэлектрическим током. Не допускайте проливания жидкости на прибор или попадания жидкости в прибор.• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов

Página 35

30РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовСообщениеИндикатор лампыИндикатор температурыИндикатор питан

Página 36 - Приложения

31РусскийЗамена и очистка воздушных фильтровЗамена воздушных фильтров1 Выключите проектор и отсоедините шнур питания.2 Снимите пылевые фильтры с обоих

Página 37

32РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт (ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. П

Página 38 - Проблемы с проектором

33РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия

Página 39 - Сообщения экранного меню

34Русский3 Используйте число винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание.

Página 40 - Показания индикаторов

35Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание. Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже. В

Página 41

36РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характер

Página 42 - Замена лампы

37Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Стандартный комплект поставки• Кабель питания переменного тока, 1

Página 43 - Установка на потолке

38РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA 1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]VGA 640 x

Página 44

39Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый сигнал VGA – компонентныйB. HDMI – цифровой1 HDMI – сигнал ПКРежимы Р

Página 45 - 160,0 mm

vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высоко

Página 46 - Технические характеристики

40Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация1024 x 768 70 56,51024 x 768 7560,01024 x 768 8568,7SXGA 1152 x 864 7063,81152 x 864 7567

Página 47

41Русский3 HDMI – ВидеосигналРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7480p 720x480 59,94 31,55

Página 48 - Совместимые режимы

42РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и призна

Página 49 - B. HDMI – цифровой

43РусскийРусскийЗаявление о соответствии для стран ЕвросоюзаКомпания Acer заявляет, что проекторы данной серия соответствуют основным требованиям и др

Página 50

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,

Página 51 - 3 HDMI – Видеосигнал

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app

Página 52

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Commun

Página 53

viзвуки или запахи. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. В этом случае немедленно отключите прибор от сети и свяжитесь с

Página 54 - Declaration of Conformity

vii•Данный прибор позволяет отображать перевернутые изображения при монтаже на потолке. Для установки проектора на потолке используйте только фирменны

Página 55 -

viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюСледуйте приведенным ниже инструкциям.• Выключите проектор перед очисткой.• Для очистки корпуса дис

Página 56

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен

Comentários a estes Manuais

Sem comentários