Acer Aspire One AOA150 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Acer Aspire One AOA150. Инструкция по эксплуатации Acer Aspire One AOA150 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 58
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Aspire one Cерии
Руководство Пользователя
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Aspire one Cерии

Aspire one CерииРуководство Пользователя

Página 2

xАвтомобилиРЧ-сигналы могут влиять на работу неправильно установленных или неправильно экранированных электронных систем в автомобилях, например, элек

Página 3 - Информация для вашей

xiЭкстренные вызовыВнимание! Выполнение экстренных вызовов с помощью этого устройства невозможно. Экстренный вызов нужно сделать с вашего мобильного т

Página 5 - Электропитание

xiiiСведения и советы для удобства работыИногда пользователи, проводящие много времени за компьютером, жалуются на чрезмерное напряжение глаз и головн

Página 6

xivЗабота о зренииЕсли подолгу смотреть на монитор, носить неправильно подобранные очки или контактные линзы, использовать яркий свет или работать за

Página 7 - Замена аккумулятора

xvПредупреждение! Не пользуйтесь компьютером на диване или в постели. Если этого нельзя избежать, то работайте только короткими периодами, часто делай

Página 8 - Условия эксплуатации

xviВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разработали

Página 9 - Медицинские устройства

xviiОсновные сведения об уходе за компьютером и советы по использованиюВключение и выключение компьютераЧтобы включить компьютер, просто нажмите и отп

Página 10 - Взрывоопасные условия

xviiiУход за адаптером переменного токаЗдесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного тока:• Не подключайте к адаптеру никак

Página 11 - Инструкции по утилизации

Информация для вашей безопасности и удобства работы iiiПравила техники безопасности iiiДополнительные сведения по безопасности viiiУсловия эксплуатаци

Página 12

Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Так

Página 13

Аккумуляторная батарея 14Характеристики аккумуляторной батареи 14Увеличение срока службы аккумуляторной батареи 14Установка и извлечение аккумуляторно

Página 14 - Забота о зрении

Управление питанием 27Устранение неполадок компьютера 28Советы по поиску и устранению неисправностей 28Сообщения об ошибках 28Правила и замечания по б

Página 16 - Вначале о главном

1Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementПримечание: Вся следующая информация приведена исключительно в справочных целях. Реальные характеристик

Página 17 - Уход за компьютером

2Empowering TechnologyЗапуск утилиты Acer eRecovery Management1 Кроме того, открыть панель Acer eRecovery Management можно, запустив программу из груп

Página 18 - Уход за аккумулятором

3РусскийИндикаторыВ компьютере имеется несколько простых для понимания индикаторов состояния. Индикаторы на передней панели видны даже при закрытой кр

Página 19 - Содержание

4РусскийСенсорная панельВстроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее движения по его поверхности. Это означает, что курсор отве

Página 20 - Берем ноутбук с собой 19

5РусскийПримечание: Иллюстрации носят ориентировочный характер. Фактическая конфигурация вашего ПК зависит от купленной вами модели.Примечание: Пользу

Página 21 - Управление питанием 27

6РусскийИспользование клавиатуры Клавиатура состоит из клавиш обычной величины со встроенной цифровой панелью, отдельных клавиш курсора, блокировки, W

Página 22

7РусскийКлавиши Windows На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с Windows. Клавиша ОписаниеКлавиша WindowsЕсли нажать ее

Página 23 - Acer eRecovery Management

iiiИнформация для вашей безопасности и удобства работыПравила техники безопасностиВнимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот докуме

Página 24 - Empowering Technology

8РусскийБыстрые клавишиВ компьютере быстрые клавиши или комбинации клавиш используются для доступа к большинству функций управления компьютером, таким

Página 25 - Индикаторы

9РусскийСпециальная клавиша (только для определенных моделей)Символ Евро и знак доллара расположены на клавишах вверху посредине клавиатуры. Символа

Página 26 - Сенсорная панель

10РусскийЧасто задаваемые вопросыДалее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при пользовании вашим компьютером. Для каждой сит

Página 27 - Использование замка

11Русский• Уровень громкости может быть слишком низок. Проверьте положение ползунка значка регулятора громкости на панели задач Windows. Для регулиров

Página 28 - Использование клавиатуры

12РусскийПримечание: Чтобы активизировать утилиту BIOS, нажмите <F2> в момент самотестирования при включении.Запуск процедуры восстановления:1 П

Página 29 - Клавиши Windows

13РусскийОбращение за технической поддержкойМеждународные гарантии для путешествующих (ITW)Ваш компьютер имеет Международную гарантию для путешествующ

Página 30 - Быстрые клавиши

14РусскийАккумуляторная батареяВ компьютере используется аккмуляторная батарея, обеспечивающая продолжительное время автономной работы.Характеристики

Página 31 - Знак доллара США

15EnglishРусский2 Поключите адаптер электропитания и полностью зарядите батарею.3 Отключите адаптер электропитания.4 Включите компьютер и работайте, и

Página 32 - Часто задаваемые вопросы

16РусскийУстановка и извлечение аккумуляторной батареиВнимание! Если необходимо продолжить работу с компьютером, перед извлечением батареи подключите

Página 33 - Принтер не работает

17EnglishРусскийОптимизация использования батареиОптимизация использования батареи поможет максимально эффективно использовать имеющиеся батареи, прод

Página 34

ivВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиваниюЧтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций:• Увеличивайте уровень громкости постепенно, до

Página 35

18РусскийПри появлении предупреждения о низком уровне заряда необходимо предпринять одно из следующих действий:Ситуация Рекомендуемое действиеИмеется

Página 36 - Аккумуляторная батарея

19РусскийБерем ноутбук с собойВ этой главе изложены подсказки, на что нужно обращать внимание, передвигаясь или путешествуя вместе с компьютером.Отклю

Página 37

20РусскийПримечание: если индикатор режима сна не горит, это значит, что компьютер вошел в режим пониженного энергопотребления и выключился. Если инди

Página 38 - Заряд аккумуляторной батареи

21РусскийЧто брать с собойЕсли этого нет у вас дома, берите с собой следующее:• Адаптер переменного тока и шнур питания• Печатное руководств пользоват

Página 39

22РусскийЧто брать с собойБерите с собой следующее:• Адаптер переменного тока• Запасной(-ые) полностью заряженный(-е) аккумулятор(-ы)• Дополнительные

Página 40

23РусскийОсобые соображенияСледуйте тем же советам, как при обычном путешествии с компьютером. Кроме того, вот вам несколько подсказок, полезных во вр

Página 41 - Берем ноутбук с собой

24Русский• Пароль при начальной загрузке предотвращает несанкционированное использование вашего компьютера. Максимальный уровень безопасности достигае

Página 42 - Забираем компьютер домой

25РусскийРасширение с помощью дополнительных возможностейКомпьютер ПК типа "ноутбук" предлагает Вам возможность мобильной работы.Способы под

Página 43 - Путешествия с компьютером

26РусскийУниверсальная последовательная шина (USB)Порт универсальной последовательной шины (USB) 2.0 является высокоскоростной последовательной шиной,

Página 44 - Подготовка компьютера

27РусскийВключение функции Acer disk-to-disk recovery (Восстановление "с диска на диск")Для включения функции Acer disk-to-disk recovery (ha

Página 45 - Использование паролей

vЭлектропитание• Это изделие должно получать энергию только от источника энергии, указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой и

Página 46 - Задание паролей

28РусскийУстранение неполадок компьютераЭта глава поможет Вам справиться с наиболее распространенными проблемами системы. Если возникнет проблема, про

Página 47 - Расширение с помощью

29РусскийЕсли неполадки наблюдаются после попытки их устранить, свяжитесь с продавцом или с авторизованным сервис-центром. Некоторые неполадки могут б

Página 48 - Утилита BIOS

30РусскийПравила и замечания по безопасностиЗамечание Федеральной Комиссии по электросвязиЭто устройство было испытано и найдено соответствующим огран

Página 49 - Управление питанием

31EnglishРусскийУсловия эксплуатацииЭто устройство соответствует Части 15 Правил Федеральной Комиссии по электросвязи. Эксплуатация устройства огранич

Página 50 - Сообщения об ошибках

32РусскийНормативное уведомление в отношении радиоустройствПримечание: Ниже приведена нормативная информация только для моделей, поддерживающих беспро

Página 51

33EnglishРусскийПеречень стран примененияСтраны-члены ЕС по состоянию на май 2004 года: Бельгия, Дания, Германия, Греция, Испания, Франция, Ирландия,

Página 52 - Предостережение

34РусскийПримечание: Выпускаемый фирмой Acer адаптер в виде карты с интерфейсом Mini-PCI служит для подключения к беспроводным сетям и обеспечивает ра

Página 53 - Заявление о пикселах

35EnglishРусскийКанада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии радиокоммуникационные устройства (RSS-210)a Общая информацияЭксплуатация устройств

Página 54 - Европейский союз (EC)

36РусскийLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction rang

Página 55 - Перечень стран применения

viТехническое обслуживание устройстваНе пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку отверстия или съемные крышки могут откр

Página 56

viiИспользование полной емкости нового аккумулятора достигается после двух или трех циклов полного заряда и разряда. Аккумулятор можно заряжать и разр

Página 57

viiiБезопасность телефонной линии• Всегда отсоединяйте все телефонные линии от настенной телефонной розетки перед техническим обслуживанием или разбор

Página 58

ixМедицинские устройстваЭксплуатация радиопередающего оборудования, в том числе беспроводных телефонов, может вызывать помехи в работе не защищенных н

Modelos relacionados AOA150 | AOA110 |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários