Acer X1213 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores de dados Acer X1213. Acer X1110 User Manual [el] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 58
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Проектор Acer
X1110/X1110A/
X1210/X1210A/X1210K/
X1210S/X1213/X1216 Модели
Инструкции за употреба
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Инструкции за употреба

Проектор Acer X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216 МоделиИнструкции за употреба

Página 2

Language (Език) 27Приложения 28Остраняване на неизправности 28Списък на обясненията на LED & Аларми 32Смяна на лампата 33Инсталиране на стойкат

Página 3 - Информация за Вашата

1българскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт представлява едночипов DLP® проектор. Основните характеристики включват:• DLP® технология• X

Página 4

2българскиСъдържание на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. А

Página 5

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораОтпред / отгореЗадна страна# Описание # Описание1 Контролен панел 5 Бутон за включване и изключване и

Página 6

4българскиКонтролен панел# Функция Описание1 LAMP LED индикатор за лампата2IR Приемник за дистанционното управление3 Keystone (Изкривяване) Настройва

Página 7 - Напътствия за живака

5българскиОформление на дистанционното управление# Функция Описание1POWER (Привеждане в действие)Вижте раздел "Включване и изключване на проектор

Página 8 - Най-важното

6български7VGA За да промените източника на сигнал на VGA. Този вход поддържа аналогово RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p) и YCbCr (480i/576i).8C

Página 9 - Съдържание

7българскиНачалоСвързване на проектораЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизирането

Página 10 - Приложения 28

8българскиВключване и изключване на проектораВключванве на проектора1 Махнете капачето на оптичната леща.2 Убедете се,че захранващият шнур и кабелът з

Página 11 - Въведение

9българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:"Please

Página 12 - Съдържание на пакета

Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или

Página 13 - Преглед на проектора

10българскиНастройване на прожектирания образНагласяване на височината на прожектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Página 14 - Контролен панел

11българскиКак се оптимизира размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу , за да откриете оптимално достижимия размер на обр

Página 15 - X12101K/X1210S/X1213/

12български• X1210SАко проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 137 инча до

Página 16 - X12101K/X1210S/X1213/X1216)

13българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Página 17 - Свързване на проектора

14български• X1210Sза да се получи размер на образа от 50 инча, проекторът се поставя на разстояние 0,9м или 1,1м от екрана и съобразно с това се наст

Página 18 - Включванве на проектора

15българскиКонтрол на потребителяsИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екраннот

Página 19 - Изключване на проектора

16българскиAcer Empowering технологияEmpowering бутонEmpowering бутона на Acer предоставя 3 уникални функции на Acer: "Acer eView Management (Ac

Página 20 - За да снижите образа:

17българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезични екранни менюта, които Ви позволяват да настройвате образа и да променяте различни настройки.Използ

Página 21 - 79"

18българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Ярко): За оптимиза

Página 22 - • X1210S

19българскиЗабележка: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" функциите не се подържат при компютърния режим.Color R (Червен

Página 23 - От основата до

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортПрочетете тези инструкции внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички предупре

Página 24

20българскиImage (Образ)Projection (Проекция)(за X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1213/X1216)• Предна-стандартна: Фабричната настройка по подразбиране.• П

Página 25 - Контрол на потребителяs

21българскиAspect Ratio (Пропорции)Използвайте тази функция, за да изберете желаното от Вас съотношение между широчината и височината на образа.• Auto

Página 26 - Acer Empowering технология

22българскиЗабележка: "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)" и

Página 27 - Екранни менюта

23българскиЗабележка: Следното напомняне се появява на екрана при включване на 3D или след като проекторът е рестартиран с активирана 3D фунцкия.Setti

Página 28 - Color (Цвят)

24българскиSecurity (Сигурност)Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използване

Página 29

25българскиManagement (Управление)Administrator Password (Администраторска парола)Можете да въведете "Administrator Password (Администраторска па

Página 30 - Image (Образ)

26българскиAudio (Аудио)High Altitude (Висока надморска височина)Изберете "On (Вкл.)", за да включите режима High Altitude (Висока надморска

Página 31

27българскиTimer (Таймер)Language (Език)Timer Location (Местоположение на таймера)Изберете мястото н таймера на екрана.Timer Start (Старт на таймера)

Página 32 - • Off (Изкл.)

28българскиПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстраняване на неиз

Página 33 - Setting (Настройка)

29български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC (Ресинхронизация)" на контролния панел или на д

Página 34

iv• За да избегнете повреда на вътрешните компоненти и за да предпазите батериите от изтичане, не поставяйте продукта върху вибрираща повърхност.• Ник

Página 35 - Management (Управление)

30българскиПроблеми с проектора8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD, което е коди

Página 36 - Audio (Аудио)

31българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Project

Página 37 - Language (Език)

32българскиСписък на обясненията на LED & АлармиLED СъобщенияСъобщение Захранващ LED Лампов LEDТемпературен LEDЧервен Син Червен Червенрежим Stand

Página 38 - Приложения

33българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Página 39

34българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Página 40 - Проблеми с проектора

35български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата решетъчна скара на таванната стойка.Забележк

Página 41 - Екранни съобщения

36български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Забележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-д

Página 42 - LED Съобщения

37българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промени без предварително уведомление. За окончателните спецификации, моля вижте

Página 43 - Смяна на лампата

38български* Дизайнът и спецификациите са предмет на промени без предварително уведомление.Корекция на изкривяването• X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1213/

Página 44

39българскиРежими на съвместимост1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz]VGA 640 x 48060 31,4772 37

Página 45

vСервизно обслужване на продуктаНе се опитвайте да ремонтирате този продукт сами, тъй като отварянето или отстраняването на кутията може да Ви изложи

Página 46

40български2 HDMI - PC сигналPowerBook G4640 x 480 60 31,50640 x 480 66,6 (67) 35,00800 x 600 60 37,881024 x 768 60 48,361152 x 870 75 68,681280 x 960

Página 47 - Спецификации

41български3 HDMI - Видео сигналSXGA1152 x 864 75 67,501152 x 864 85 77,101280 x 1024 60 64,001280 x 1024 72 77,901280 x 1024 75 79,91280 x 1024 85 9

Página 48

42български4 YPbPr сигнал5 Видео, S-Video сигнал1080p 1920 x 1080 23,98 26,97Режими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz]480i720 x

Página 49 - Режими на съвместимост

43EnglishбългарскиИнструкции и правила за безопасностFCC забележкаТози уред е тестван и отговаря на ограниченията за дигитални уреди клас Б в съответс

Página 50 - 2 HDMI - PC сигнал

44българскиRemarque а l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numйrique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Декла

Página 51 - 3 HDMI - Видео сигнал

45EnglishбългарскиСписък на странитеТова устройство трябва да се използва в строго съответствие с действащите правила и ограничения в страната на упот

Página 52 - 5 Видео, S-Video сигнал

46българскиAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.

Página 53 - Инструкции и правила за

47EnglishбългарскиAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the produ

Página 54

48българскиAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Página 55 - Списък на страните

viот проектора. Възможно е това да причини пожар или токов удар. При такава ситуация, изключете проектора незабавно и се свържете с Вашия дилър.• Не и

Página 56 - Declaration of Conformity

viiПредупреждение за слухаЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте постепенно нивото на звука, докато можете да чувате ясно

Página 57 - • Article 3.2 Spectrum Usages

viiiНай-важнотоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте мек парцал, навлажнен със мек препарат, за

Página 58

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiНай-важното viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiВъведение 1Характеристики на продукт

Comentários a estes Manuais

Sem comentários