Acer P1515 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores de dados Acer P1515. Acer P1515 User Manual (3D) [th] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 70
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Проектор Acer
Серия P1183/M403/PE-S42/X1183A/
D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/
EV-S62/X113/D600/EV- S60/V10S/
AS201/X113H/X113PH/D600D/
EV-S60H/V12S/AS211/P1283/M413/
PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M413T/
PE-X42G/X1283/X1280/D613/
EV-X62/P1383W/X1383WH/M423/
PE-W42/V12W/AW316/P1380W/
X1380WH/M420/PE-W40/V11W/
AW216/H5380BD/E230/HE-720/
P1510/P1515/M450/PE-840/
H6520BD/E240D/HE-804J
Инструкции за употреба
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Resumo do Conteúdo

Página 1

Проектор AcerСерия P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV- S60/V10S/AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H/V12S/AS211/P1

Página 2

3D 33Language (Език)33Управление на уеб страници на Acer LAN 34Регистриране 34Home (Начало)35Control Panel (Контролен панел)35Network Setting (Мрежова

Página 3 - Информация за Вашата

1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:• DLP® технология•P1183/M403/PE-S42/X1183A

Página 4

2българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако

Página 5 - Обслужване на продукта

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгореИзглед отдясно/отзад# Описание # Описание1 Приемник за дистанционното управление5

Página 6

4българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Контролен панел# Описание # Описание1 Входен конектор за ком

Página 7 - Напътствия за живака

5българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1 Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2 Вкл./Изкл. Вижте раздел &qu

Página 8 - Преди всичко

6българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.11 MENU• Натиснете "MENU", за да стартирате екранн

Página 9 - Съдържание

7българскиУправление на MHL (Mobile High-Definition Link - мобилен линк висока разрешителна способност)Бележка: Функциите могат да се различават в зав

Página 10 - Приложения 38

8българскиПърви стъпкиСвързване на проектора1D-SubD-Sub2RS232RS2329RS232HDTV adapter45RBGRBGD-SubD-Sub2USBUSB10HDMIHDMI11HDMI12USBMHL6YY7RW8RW8RW8313/

Página 11 - Характеристики на продукта

9българскиБележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизирането на екранните настройки на дисплея е

Página 12 - Преглед на пакета

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под

Página 13 - Преглед на проектора

10българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният кабел са правилно свързани. Индикат

Página 14 - Контролен панел

11българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:

Página 15 - Дистанционно управление

12българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Página 16 - • Потвърдете своя избор

13българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Página 17 - # Икона КОМПОНЕНТ Описание

14български• WXGA моделиАко проекторът е отдалечен на 2,0 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 5

Página 18 - Първи стъпки

15български• 720p моделиАко проекторът е отдалечен на 3,0 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 80 и

Página 19 - <Тип 2>

16български• 1080p моделиАко проекторът е отдалечен на 3,0 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 84

Página 20 - Включване на проектора

17българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Página 21 - Изключване на проектора

18български• WXGA моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 2,0 м и 2,2 м от екрана.Желани размери на образа p

Página 22

19български• 720p моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 2,06 м и 2,26 м от екрана.Желани размери на образа

Página 23 - 50"

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Página 24 - 60"

20български• 1080p моделиза получаване на образ с размер 50", поставете проектора на разстояние 1,6 м и 1,8 м от екрана.Желани размери на образа

Página 25 - 87"

21българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн

Página 26 - 92"

22българскиИзползвайте стрелките нагоре и надолу, за да изберете опция, стрелките наляво и нядясно, за да настроите избраните опции и стрелката надясн

Página 27 - • SVGA/XGA модели

23българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Página 28 - • WXGA модели

24българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Яркост): За оптими

Página 29 - • 720p модели

25българскиБележка: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Бележка: Функциите мог

Página 30 - • 1080p модели

26българскиImage (Изображение)Projection (Проектиране)• Предна-стандартна: Фабричната настройка по подразбиране.• Задна-стандартна: Когато изберете

Página 31 - Потребителски бутони

27българскиБележка: Функции "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)&qu

Página 32

28българскиSetting (Настройка)Startup Screen (Появяващ се екран при стартиране)Използвайте тази функция, за да изберете желаният от Вас начален екран.

Página 33 - Екранни менюта

29българскиSecurity (Сигурност)Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използване

Página 34 - Color (Цвят)

iv• За да избегнете повреждане на вътрешните компоненти и да предотвратите протичане на батериите, не поставяйте продукта върху вибриращи повърхности.

Página 35

30българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Administrator Password (Администраторска парола)А "Adm

Página 36 - Image (Изображение)

31българскиManagement (Управление)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.ECO Mode (Икономичен режим)Изберете

Página 37

32българскиAudio (Аудио)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Volume (Сила на звука)• Натиснете , за да нама

Página 38 - Setting (Настройка)

33български3DБележка: Необходими са правилни настройки на 3D приложението на видео картата, за да се получи точен 3D образ.Бележка: SW плейъри, като н

Página 39

34българскиУправление на уеб страници на Acer LANРегистриранеОтворете браузър и въведете IP адреса на сървъра, 192.168.100.10, след това ще видите нач

Página 40

35българскиHome (Начало)Страницата Home (Начало) показва състоянието на връзката и в нея ще намерите списък с три основни функции: Control Panel (Конт

Página 41 - Management (Управление)

36българскиNetwork Setting (Мрежова настройка)Крайният потребител може да зададе IP адрес, име на група и парола по свое желание. След промяна на мреж

Página 42 - Audio (Аудио)

37българскиLogout (Изход)След като натиснете Logout (Изход), ще се върнете на страницата за вход в рамките на 5 секунди.Бележка: Функциите могат да се

Página 43 - Language (Език)

38българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Página 44 - Регистриране

39български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC" (РЕСИНХРОНИЗ.) на дистанционното управление.•

Página 45 - Home (Начало)

vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д

Página 46

40български8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD диск, който е кодиран в анаморфен

Página 47 - Logout (Изход)

41българскиЕкранни съобщенияПроблеми с проектора# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение• Fan Fail (Неизправност на вентилатора) - Вентилаторът на сис

Página 48 - Приложения

42българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиСъобщения на индикаторитеСъобщениеLamp_LED Temp_LED Индикатор на Вкл./Изкл.Червено Червено Черве

Página 49

43българскиПочистване и смяна на филтри против прахПочистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа работа. Ако н

Página 50

44българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Página 51 - Проблеми с проектора

45българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Página 52 - Съобщения на индикаторите

46български3 Използвайте подходящ брой болтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата скоба на стойката за таван.Бележка: Препоръч

Página 53

47български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Бележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-долу

Página 54 - Смяна на лампата

48българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Página 55 - - За затягане/разхлабване

49българскиРазмер на екрана за проектиране (диагонал)• P1183/M403 PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/AS201/X113H

Página 56 - 8 мм диаметър

viВ противен случай може да предизвикате пожар или токов удар. При такава ситуация, изключете проектора незабавно и се свържете с Вашия търговски пред

Página 57 - Винт тип БШайба

50българскиТип на лампата• Серии P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV- S60/V10S/AS201/X113H/X113PH/D600D/EV-S60H

Página 58 - Спецификации

51българскиБележка: Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.I/O входовеX113/D600/EV-S60/V10S/AS201/X114/X1183/D603/EV-S62X113

Página 59

52българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x48

Página 60

53български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиране3VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВерти

Página 61

54български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x60

Página 62 - Режими на съвместимост

55български3 HDMI - Видео сигнал4 HDMI - 1.4a 3D интервал1280x800 60 49,6*1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,9*1920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60

Página 63 - Б. HDMI цифров

56българскиC. Цифров MHLБележка: * Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.1080p (горе и долу) 1920 x1080 50 56,31080p

Página 64

57българскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К

Página 65 - 4 HDMI - 1.4a 3D интервал

58българскиRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Де

Página 67 - Уведомления за правила за

viiПредупреждение при слушанеЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и к

Página 68

Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Página 69 - Declaration of Conformity

viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почис

Página 70

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре

Comentários a estes Manuais

Sem comentários