Acer P8800 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Acer P8800. Acer P8800 Manual do Usuário Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Projector da Acer

Projector da AcerP8800/F680/PF-4K50/PV870/HF-760/D4K1717Guia do utilizador

Página 2

10PortuguêsMenu de opções de conguração ... 39Congurar menu

Página 3 - Acessibilidade

11PortuguêsINTRODUÇÃOVisão geral da embalagemRetire cuidadosamente e verique se você tem os itens listados abaixo sob acessórios padrão. Alguns dos i

Página 4 - Corrente eléctrica

Português12INTRODUÇÃOVisão geral do produto12268910 7311415Nota: Mantenha uma distância mínima de 20 cm entre as etiquetas de "entrada" e &

Página 5 - Reparação do projector

Português13INTRODUÇÃOConexõesUSB PowerOut(5V-1.5A)ServiceRS-23212V OutA12V OutBHDMI 1 HDMI 2 (HDCP2.2)HDMI 3 HDMI OutDisplayPortVGA/YPbPrRJ-45Wired Re

Página 6

Português14INTRODUÇÃOTeclado1 2653 489 7Indicadores de status de LED101112Nº. Item Nº. Item1. Power 7. Informações2.Ressincronizar8.Quatro teclas de s

Página 7 - Mercúrio

Português15INTRODUÇÃOControle remotoOnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo.F3VGA1S-Video2HDMI13HDMI2HDMI3Format

Página 8 - Em primeiro lugar

Português16INTRODUÇÃONº. Item Nº. Item1. Ligar 18. PIP/PBP2. Korekcja geometrii 19. Botão de função (F2) (Atribuível)3. Botão de função (F1) (Atribuív

Página 9

17PortuguêsCONFIGURAÇÃO E INSTALAÇÃOInstalação do projetorO projetor foi concebido para ser instalado em uma das quatro posições possíveis.A disposiçã

Página 10 - Português

Português18CONFIGURAÇÃO E INSTALAÇÃOConectando fontes ao projetorUSB PowerOut(5V-1.5A)ServiceRS-23212V OutA12V OutBHDMI 1 HDMI 2 (HDCP2.2)HDMI 3 HDMI

Página 11 - INTRODUÇÃO

Português19CONFIGURAÇÃO E INSTALAÇÃOAjuste da imagem projetadaAltura da imagemO projetor está equipado com pés de elevação para ajustar a altura da im

Página 12 - Visão geral do produto

2PortuguêsPoderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões

Página 13 - Conexões

Português20CONFIGURAÇÃO E INSTALAÇÃOCon guração remotaInstalando / recolocando as bateriasDuas pilhas tamanho AAA são fornecidas para o controle remo

Página 14 - Indicadores de status de LED

Português21CONFIGURAÇÃO E INSTALAÇÃOOnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo.F3VGA1S-Video2HDMI13HDMI2HDMI3FormatF

Página 15 - Controle remoto

22PortuguêsUSANDO O PROJETOR Ligar/Desligar o projetorOnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo.F3VGA1S-Video2HDMI1

Página 16

Português23USANDO O PROJETORSelecionando uma origem de entradaLigue a sua fonte conectada que deseja exibir na tela (computador, laptop, reprodutor de

Página 17 - Instalação do projetor

Português24USANDO O PROJETORNavegação e funcionalidades do menuO projetor tem menus multilingües de exibição em tela (OSD) que permitem ajustar a imag

Página 18 - Conectando fontes ao projetor

Português25USANDO O PROJETORÁrvore do Menu OSDMenu principalSubmenu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 ValoresDisplayDenições de imagemModo DisplayApre

Página 19 - Ajuste da imagem projetada

Português26USANDO O PROJETORMenu principalSubmenu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 ValoresDisplayDenições de imagemCong. de coresGama de CoresNativo

Página 20 - Con guração remota

Português27USANDO O PROJETORMenu principalSubmenu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 ValoresDisplayDenições de imagemModo LuminosoBrilhoEco.PureEngineU

Página 21

Português28USANDO O PROJETORMenu principalSubmenu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 ValoresConguraçãoCongurações de FiltroHoras de utilização do ltr

Página 22 - Ligar/Desligar o projetor

Português29USANDO O PROJETORMenu principalSubmenu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 ValoresConguraçãoAjustes remotos[depende do controle remoto]Função

Página 23

3PortuguêsiiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os av

Página 24

Português30USANDO O PROJETORMenu principalSubmenu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 ValoresConguraçãoAjustes remotos[depende do controle remoto]F3Gamm

Página 25 - Árvore do Menu OSD

Português31USANDO O PROJETORMenu principalSubmenu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 ValoresConguraçãoOpçõesAuto FonteDesligar [Padrão]LigarOrigem de e

Página 26

Português32USANDO O PROJETORMenu principalSubmenu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 ValoresRede Controle doCrestronDesligarLigado [Padrão]NOTA: Porta 4

Página 27

Português33USANDO O PROJETORMenu de exibiçãoExibe o menu de denições de imagemModo DisplayHá diversas predenições de fábrica otimizadas para vários

Página 28

Português34USANDO O PROJETOR  Padrão(2.2): Para conguração padronizada.  1.8/ 2.0/ 2.4: Para fonte PC / Foto especíca.Cong. de coresCongurações

Página 29

Português35USANDO O PROJETORModo LuminosoAjustar as congurações de modo luminoso.  Luminosidade: Selecione "BRILHO" para aumentar o brilho

Página 30

Português36USANDO O PROJETORTabela de dimensão 4K UHD:Tela 16 : 9 480i/p 576i/p 720p 1080i/p 2160p4x3Dimensionar para 2880x2160.16x9Dimensionar para 3

Página 31

Português37USANDO O PROJETORMenu de conguraçãoMenu de conguração de projeçãoDirecção de ProjecçãoSelecionar a projeção preferencial entre a frontal,

Página 32

Português38USANDO O PROJETORMenu de denições de potênciaLigar directamenteEscolha "Ligar" para ativar o modo de ligação direta. O projetor

Página 33 - Menu de exibição

Português39USANDO O PROJETORCódigo RemotoDena o código remoto personalizado pressionando o botão de identicação remoto por 3 segundos e você vai not

Página 34

4Portuguêsivperigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar em incêndio ou em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobr

Página 35 - Mostrar o menu de formato

Português40USANDO O PROJETORChave segurançaQuando a função de bloqueio do teclado é "Ligada", o teclado será bloqueado. No entanto, o projet

Página 36 - Exibe o menu de image shift

Português41USANDO O PROJETOREndereço IPExibe o endereço de IP.Máscara de sub-redeExibe o número de máscara de sub-rede.GatewayExibe o gateway padrão d

Página 37

Português42USANDO O PROJETORMenu de controle da redeCrestronUse esta função para selecionar a função de rede (porta: 41794). Para mais informações, vi

Página 38 - Menu de congurações remotas

Português43USANDO O PROJETORLAN RJ451. Conecte um cabo RJ45 às portas RJ45 no projetor e ao PC (laptop).USB PowerOut(5V-1.5A)ServiceRS-23212V OutA12V

Página 39 - Menu de opções de conguração

Português44USANDO O PROJETOR5. Clique em "Propriedades".6. Digite o endereço de IP e a máscara de Sub-rede, em seguida, pressione "OK

Página 40 - Menu de rede LAN

Português45USANDO O PROJETORO projetor é con gurado para gestão remota. A função LAN/RJ45 é exibida como a seguir:Página de informaçõesPágina princip

Página 41

Português46USANDO O PROJETORRS232 por Função TelnetExiste uma forma de controle alternativa de comando RS232 no projetor chamada "RS232 por TELNE

Página 42 - Menu de controle da rede

Português47USANDO O PROJETORMenu InfoMenu InfoExibir as informações do projetor, conforme listado abaixo:  Model Name  Número de Série  Fonte  Res

Página 43

48PortuguêsMANUTENÇÃO Troca da lâmpadaO projetor detecta a vida útil da lâmpada automaticamente. Quando a vida útil da lâmpada estiver perto do  nal,

Página 44

Português49MANUTENÇÃOTroca da lâmpada (continuação)45132Procedimento:1. Desligar a alimentação do projetor pressionando o botão " " no cont

Página 45

5PortuguêsvReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos po

Página 46

50PortuguêsINFORMAÇÕES ADICIONAISResoluções compatíveisCompatibilidade digitalTempo estabelecido Tempo padrão Tempo em detalhe Modo de vídeo Tempo em

Página 47 - Menu Info

Português51INFORMAÇÕES ADICIONAISCompatibilidade analógicaTempo estabelecido Tempo padrão Tempo em detalhe Modo de vídeo Tempo em detalhe720x400 @ 70H

Página 48 - Troca da lâmpada

Português52INFORMAÇÕES ADICIONAISTamanho da imagem e distância de projeçãoTamanho do Comprimento Diagonal de (16:9) TelaTamanho da tela L x A Distânci

Página 49

53PortuguêsDimensões do projetor e instalação da montagem do teto1. Para prevenir danos em seu projetor, use a montagem de teto Acer.2. Se quiser us

Página 50 - Resoluções compatíveis

Português54INFORMAÇÕES ADICIONAISCódigos do controle remoto IROnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo.F3VGA1S-Vid

Página 51

Português55INFORMAÇÕES ADICIONAISTeclaCódigo chaveDe nição de impressão chaveDescriçãoModo AV 3 Modo AV Nenhuma função.ENTER C5 Enter Con rma a sele

Página 52

Português56INFORMAÇÕES ADICIONAISSolução de problemasSe você experimentar um problema com seu projetor, consulte as seguintes informações. Se o proble

Página 53

Português57INFORMAÇÕES ADICIONAISOutros problemas O projetor pára de responder a todos os controles  Se for possível, desligue o projetor, desconect

Página 54 - Códigos do controle remoto IR

Português58INFORMAÇÕES ADICIONAISMensagens das Luzes de LEDMensagemLED de Energia LED de EnergiaTEMP LED de temperaturaLAMP LED da lâmpada(Vermelho) (

Página 55

Português59INFORMAÇÕES ADICIONAIS  Função de controle remoto não suportada:Não suporta  Falha na ventilação:AvisoVentilador bloqueadoO projector vai

Página 56 - Solução de problemas

6Portuguêsviou cheiro. Uma situação deste género pode causar um curto-circuito ou um choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector

Página 57 - Indicador de advertência

Português60INFORMAÇÕES ADICIONAISEspecicaçõesÓptico DescriçãoLente 2 x Zoom com IRISTamanho de imagem (diagonal)2160p: 80" a 200" polegadas

Página 58

Português61INFORMAÇÕES ADICIONAIS47PortuguêsPortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os

Página 59

Português62INFORMAÇÕES ADICIONAIS 48PortuguêsAviso: Utilizadores do CanadáEste dispositivo digital da Classe B satisfaz os requisitos da norma canad

Página 60 - Especicações

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Página 61

Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

Página 62

7PortuguêsviiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível

Página 63 - June 13, 2017

8Português viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano ma

Página 64 - Declaration of Conformity

9PortuguêsÍNDICEINFORMAÇÕES PARA SUA SEGURANÇA E CONFORTO ..... 3COMECEMOS PELO MAIS IMPORTANTE ........... 8Not

Comentários a estes Manuais

Sem comentários