Acer S1213Hne Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores de dados Acer S1213Hne. Acer XS-X13E Manual do Usuário [en] [pl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Projector da AcerS1210/T210/XS-X10/S1212/T212A/XS-X13E/S1213Hne/T212DTB/XS-X13HGM/S1312W/T222A/XS-W13E/S1313WHne/T222DTB/XS-W13HGMSérie Guia do utiliz

Página 2

Idioma 32Apêndices 33Resolução de problemas 33Lista de significados dos LEDs e dos alertas 37Substituição da lâmpada 38Montagem do projector no te

Página 3 - Acessibilidade

1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas

Página 4 - Corrente eléctrica

2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está

Página 5 - Reparação do projector

3PortuguêsSíntese do ProjectorDescrição do projectorParte frontal/superior# Descrição # Descrição1 Painel de controlo 5 Botão de alimentação e LED ind

Página 6

4PortuguêsParte de trás# Descrição # Descrição1 Conector RS232 8 Conector de entrada de sinal S-vídeoConector de entrada de sinal de vídeo composto2 L

Página 7 - Mercúrio

5PortuguêsPainel de controlo# Função Descrição1 LED LAMP LED indicador da lâmpada2 Botão de alimentação e LED indicador de alimentaçãoConsulte a secçã

Página 8 - Em primeiro lugar

6PortuguêsColocação do controlo remoto# Função Descrição1 Alimentação Consulte a secção "Ligar/Desligar o projector".2 Relação de aspecto U

Página 9 - Conteúdo

7Português14 HIDE (OCULTAR) Prima o botão "HIDE" para ocultar a imagem, volte a premir o botão para retomar a apresentação da imagem.15 Botã

Página 10 - Apêndices 33

8PortuguêsIntrodução à funcionalidade MHLQuando o seu smarthphone é ligado ao projector, poderá utilizar alguns botões no telecomando para controlar o

Página 11 - Introdução

9PortuguêsPrimeiros passosLigação do projectorNota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as

Página 12 - Conteúdo da embalagem

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Página 13 - Síntese do Projector

10PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Remova a tampa da lente.2 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligado

Página 14 - Parte de trás

11PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem seguinte é apresentada:"Prima novamente o bo

Página 15 - Painel de controlo

12PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com dois pés elevatórios para ajuste da altura da

Página 16 - Colocação do controlo remoto

13PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo

Página 17

14Português• WXGASe o projector estiver a 2 metro do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade para ecrãs de 189".Nota : Tendo em conta

Página 18

15PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido

Página 19 - Primeiros passos

16Português• WXGAPara obter uma imagem com um tamanho de 50" coloque o projector a uma distância de 0,5 metros do ecrã.Tamanho de imagem pretendi

Página 20 - Ligar/Desligar o projector

17PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec

Página 21 - Desligar o projector

18PortuguêsTecnologia Empowering da AcerTecla EmpoweringA tecla Empowering da Acer oferece quatro funções únicas: o "Acer eView Management"

Página 22 - Ajuste da imagem projectada

19PortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector inclui menus multilingues que lhe permitem ajustar a imagem e alterar uma série de definições.Utiliza

Página 23

iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins

Página 24

20PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens:• Brilhante: Para optimização do brilh

Página 25

21PortuguêsNota: As funções de "Saturação" e "Tonalidade" não são suportados nos modos de computador ou HDMI (PC).TonalidadeAjusta

Página 26

22PortuguêsImagemProjecção• Frontal-Secretária: Predefinição de fábrica.• Frontal-Tecto: Ao seleccionar esta função, o projector inverte a imagem pa

Página 27 - Comandos do utilizador

23PortuguêsNota: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas no mo

Página 28 - Tecnologia Empowering da Acer

24PortuguêsDefiniçãoSmartPenA Acer SmartPen pode ser usada em vez do normal rato de computador. Segure na caneta e aponte-a à imagem projectada para a

Página 29 - Menus apresentados no ecrã

25PortuguêsLegendasSelecciona um modo de legendas ocultas preferido entre CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 apresenta legendas no idioma principal da sua área)

Página 30

26PortuguêsSegurançaSegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima o b

Página 31

27PortuguêsSenha de utilizador• Prima o botão para configurar ou alterar a opção "Senha de utilizador".• Prima os botões numerados do cont

Página 32

28PortuguêsAcerca das Definições de LAN Nota 1: Uma visão geral da página de controlo remoto em redeNota 2: Uma visão geral da página de FerramentasNo

Página 33

29PortuguêsAcerca da configuração da Acer SmartPen Nota 1: Preparações1. Conecte o projector ao computador por meio de um cabo USB e um cabo VGA.2. Li

Página 34 - Definição

iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem

Página 35

30PortuguêsNota 4: Outras notas relativas à utilização da caneta1. Evite estar muito distante do ecrã. Quanto mais perto estiver do ecrã, melhor o des

Página 36

31PortuguêsÁudio3DVolume• Prima o botão para reduzir o volume.• Prima o botão para aumentar o volume.Cortar o som• Escolha "Activar" par

Página 37

32PortuguêsNota: Resoluções de sinal 3D suportadas:São necessárias definições correctas no programa da aplicação 3D da placa gráfica para uma visualiz

Página 38

33PortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se o problema persis

Página 39

34Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Prima o botão "RESYNC" no controlo remoto

Página 40

35PortuguêsProblemas com o projector9 A imagem está muito pequena ou muito grande• Prima o regulador de zoom (se disponível) na parte superior do proj

Página 41

36PortuguêsMensagens apresentadas no ecrã#Situação Mensagem1 Significado Falha da ventoinha – o sistema não está a funcionar.Sobreaquecimento do proje

Página 42

37PortuguêsLista de significados dos LEDs e dos alertasSignificados dos LEDsSignificado LED Power LED LAMP LED TEMPVermelho Azul Vermelho VermelhoModo

Página 43 - Apêndices

38PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut

Página 44

39PortuguêsAviso: Para reduzir o risco de ferimentos pessoais, não deixe a lâmpada cair ou toque na mesma. A lâmpada pode partir-se e provocar ferimen

Página 45 - Problemas com o projector

vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo

Página 46

40Português2 Fixe a haste para montagem do projector no tecto utilizando os parafusos apropriados.3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao

Página 47 - Significados dos LEDs

41Português4 Fixe o suporte para montagem do projector no tecto à respectiva haste.5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota: Na tabela e

Página 48 - Substituição da lâmpada

42PortuguêsParafuso de tipo B Tipo de anilhaDiâmetro (mm) Comprimento (mm) Grande Pequeno325VV96,09 mm149,90 mm18,46 mm83,27 mm12,11 mm34,26 mm

Página 49

43PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especificações, consulte as

Página 50

44PortuguêsFonte de alimentação Entrada universal a.c. 100 - 240 V, frequência de entrada: 50/60 Hz Consumo de energia (típico) 270 WTemperatura de fu

Página 51

45Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Modos de compatibilidade1 VGA analógico – sinal do PCModos ResoluçãoFrequên

Página 52

46Português2 HDMI – sinal do PC PowerBook G4640 x 480 60 31,50640 x 480 66,6 (67) 35,00800 x 600 60 37,881024 x 768 60 48,361024 x 768 75 60,2411152 x

Página 53 - Especificações

47PortuguêsSXGA_751152 x 86475 67,5SXGA_85 84,99 77,094SXGA_601280 x 102460,02 63,981SXGA_72 72 76,97SXGA_75 75,025 79,976SXGA_85 85,024 91,146QuadVGA

Página 54

48Português3 HDMI – sinal vídeo4 MHL – sinal vídeoModos ResoluçãoFrequência v. [Hz]Frequência h. [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,73480p 720 x 480

Página 55 - Modos de compatibilidade

49Português5 Sinal YPbPr6 Sinal de vídeo, S-VídeoModos ResoluçãoFrequência v. [Hz]Frequência h. [KHz]480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48059,94 31,475

Página 56

vichoque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e contacte o representante.• Não continue a usar o projector caso este se tenha par

Página 57

50PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo di

Página 58

51PortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Decla

Página 59

52PortuguêsLista de países onde estas normas são aplicáveisEste dispositivo deve ser utilizado de acordo com as regras e limites em vigor no país em q

Página 60 - Regulamentos e normas de

53PortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.

Página 61

54PortuguêsAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal

Página 62

viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl

Página 63 - Declaration of Conformity

viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecid

Página 64

Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Caracterí

Comentários a estes Manuais

Sem comentários